Английский - русский
Перевод слова Main
Вариант перевода Главный

Примеры в контексте "Main - Главный"

Примеры: Main - Главный
The main conclusion coming out of this conference was that composite indices have to be simple and intelligible and should be kept unchanged for a longer period, 5 to 10 years, so that progress can be easily tracked. Главный вывод по итогам работы конференции заключался в том, что сложные индексы должны быть просты и понятны и оставаться неизменными в течение более длительного периода времени - от 5 до 10 лет - чтобы прогресс можно было легко отслеживать.
In addition, State-run mass media, including the main television channel ONT, were referring to the author's son as a "criminal" from the very start of the investigation. Кроме того, в государственных средствах массой информации, включая главный телевизионный канал ОНТ, о сыне автора говорили как о "преступнике" с самого начала расследования.
The main outcome of the process was the establishment of an opportunity for dialogue which has made it possible to progress towards building a multicultural country in an effort to restore confidence between the indigenous peoples, the State and the rest of society. Главный результат этого процесса - создание платформы для диалога, что позволило укрепить процесс созидания многокультурной страны на основе усилий по восстановлению доверия между коренными народами, государством и остальной частью общества.
Well, the thing is, the main dancer has to have the style and the grace to carry the audience into our world. Дело в том, что главный танцор должен иметь стиль и грацию, чтобы увлечь зрителей за собой.
Once the shield is down, our cruisers will create a perimeter... while the fighters fly into the superstructure... and attempt to knock out the main reactor. Как только поле будет снято, наши крейсеры создадут периметр... в то время как истребители влетят в надстройку... и попытаются вывести из строя главный реактор.
There's a chapter where a convoy of military police is transporting a criminal, and Lieutenant Dan, he's our main guy, he gets a bad feeling. В одной главе военная полиция перевозит преступника, и у лейтенанта Дэна... это наш главный герой... у него появляется нехорошее предчувствие.
The main one will be here, at the town wall, which will lead directly under the castle. Главный же будет здесь, у городской стены, он приведет нас прямо под замок.
All right, so this is the main blood event, but without the DNA results, I can't tell you how many other members of the family were injured. Верно, итак, это главный кровавый момент, но без результатов ДНК-анализа я не смогу рассказать как сильно были ранены другие члены семьи.
But what if I'm not the main guy? Но что, если я не главный мужик?
It shows that the main villain is - you! Из них следует, что главный преступник - ты!
The main principle behind MRM is that it helps an organization with its legal compliance requirements, something that previous versions of Exchange aren't particularly good at. Главный принцип MRM - помогать организации с её требованиями правового соответствия. Это то, в чём не были сильны предыдущие версии сервера Exchange.
That the main suspect was caught with half of the goods that he didn't have time to flush down the toilet. Главный подельник пойман с поличным, с половиной товара, что не успел слить.
Maybe a main character gets into a suffers a little heartbreak. Может, главный герой в кого-то влюбится? Но ему останется только горе мыкать?
I have you in as the main king. Нет, ты у меня главный волхв
We make it to regionals and suddenly The top guy in our main competition picks you up? Мы попали в региональные соревнования и вдруг главный солист нашего соперника цепляет тебя?
OK, so we get through the main gate, however we decide to do it. Хорошо, как бы мы ни решили, мы пройдем через главный вход.
Why not turn the ship round and use the main drive... to slow down our acceleration? А почему просто не развернуть корабль и не использовать главный двигатель, чтобы замедлить ускорение?
Owing to the destruction in one area of the prison, some 1,000 prisoners were reportedly forced to congregate inside the main prison hall, which was then locked. После обрушения одного из зданий тюрьмы около тысячи заключенных были, по сообщениям, согнаны в главный тюремный двор и заперты там.
The Republic of Korea fully supports the IAEA Technical Cooperation Programme as the main vehicle for the transfer of nuclear technology for peaceful purposes to developing countries in need. ЗЗ. Республика Корея всецело поддерживает осуществляемую МАГАТЭ Программу технического сотрудничества как главный инструмент передачи ядерной технологии для использования в мирных целях развивающимся странам, нуждающимся в такой технологии.
In the interaction of TNCs with other players, the main question is how developing countries can get more actively involved in the process of global knowledge generation and diffusion by leveraging the activities of TNCs in a way that complements domestic efforts. Что касается взаимодействия ТНК с другими игроками, то главный вопрос заключается в том, как развивающиеся страны могли бы более активно подключиться к процессу глобальной выработки и распространения знаний на основе использования деятельности ТНК, которая дополняла бы усилия самих стран.
The main external risks to the outlook for central and eastern Europe include a possible sharp deceleration of economic growth in the euro zone and significantly higher than expected energy prices. Главный внешний риск для перспектив экономического развития стран Центральной и Восточной Европы связан, в частности, с возможным резким замедлением экономического роста в зоне евро, а также со значительным превышением прогнозных цен на энергоносители.
Upper Awali bridge (main structure) Главный мост в Авали (главный мост)
Those are areas where we must apply the main lesson of the past 25 years. It is only when we work together with determination and unity of purpose that we can win against this disease. Это те области, в которых мы должны учесть главный урок последних 25 лет: мы можем победить эту болезнь только с помощью решительных и целенаправленных совместных усилий.
Mr. Lukas (Austria) said that the main issue appeared to be whether the concessionaire, as a private entity, could directly benefit from a statutory easement. Г-н Лукас (Австрия) говорит, что, как представляется, главный вопрос состоит в том, может ли концессионер в качестве частного лица сам извлекать выгоду из законодательного сервитута.
The main factor straining the capacity of the Tribunal is the denial of the Prosecutor's requests to refer one case to Norway and four cases to Rwanda for trial. Главный фактор, увеличивающий нагрузку Трибунала, это отказ на запросы Обвинителя передать одно дело в Норвегию и четыре дела в Руанду для проведения судебного разбирательства.