Английский - русский
Перевод слова Main
Вариант перевода Главный

Примеры в контексте "Main - Главный"

Примеры: Main - Главный
The First Committee is the main international forum for addressing issues of international security and disarmament. Первый комитет - это главный международный форум для рассмотрения проблем международной безопасности и разоружения.
In some instances, the main impetus would most likely be given by other organizations and not necessarily by the Convention secretariat. В отношении других областей главный импульс, несомненно, придадут другие организации, причем необязательно секретариат Конвенции.
San Marino thinks that this is the main conclusion we should draw from the Secretary-General's report. Сан-Марино считает, что это главный вывод, который нам следует сделать из доклада Генерального секретаря.
Only in that way can we strengthen the main body entrusted with collective security. Только таким образом мы сможем укрепить главный орган, отвечающий за коллективную безопасность.
The main technical aspect of the proposal deals with the establishment of the electoral roll. Главный технический аспект предложения касается подготовки списка избирателей.
The earthquake of 12 January 2010 destroyed the main headquarters of MINUSTAH, claiming the lives of 102 United Nations personnel. Во время землетрясения 12 января 2010 года главный штаб МООНСГ был разрушен и погибло 102 сотрудника Организации Объединенных Наций.
School feeding was seen as a main pillar of the Haitian food security programme and the reconstruction plan. Школьное питание рассматривается как главный компонент программы продовольственной безопасности и плана реконструкции Гаити.
Its main modality for operational activities is through global, interregional and intercountry cooperation, through which it selectively assists countries directly. Его главный метод оперативной деятельности - это глобальное, межрегиональное и межгосударственное сотрудничество, через посредство которого он выборочно оказывает прямую помощь странам.
The main representative of the Association is a member of the United Nations NGO committee on ageing. Главный представитель Ассоциации является членом созданного при Организации Объединенных Наций комитета НПО по проблемам старения.
The main underlying element is that the proposed revised manuals eliminate the exceptions to the change of ownership principle. Главный исходный элемент заключается в том, что предлагаемые пересмотренные руководства устраняют исключения в соответствии с принципом перехода права собственности.
The main initial outcome is that all the children have equal access to education in primary and secondary schools. Главный начальный итог сводился к тому, что все дети получили равный доступ к начальному и среднему образованию.
The ICM BCP is internal and serves to augment the main document. ПОН УИКР носит внутренний характер и дополняет главный документ.
The main risk addressed here is non-accountable behaviour or lack of accountable behaviour. Главный риск, рассматриваемый здесь, заключается в неподотчетности в действиях или недостаточной подотчетности в поведении.
The main centre in Kigali, Umusanzu Centre, alone receives approximately 100 visitors per day. Только главный центр в Кигали (Центр Умусанзу) ежедневно принимает около 100 посетителей.
Monetary policy alone as the main tool for curbing inflationary pressures arising from the demand side may not be very effective. Одна только монетарная политика как главный инструмент сдерживания инфляционного давления, вызываемого факторами спроса, может оказаться не очень эффективной.
The main challenge was to ensure that the norms and standards of the international human rights systems are translated into action. Главный вызов заключается в обеспечении перевода норм и стандартов международных правозащитных систем в плоскость практических действий.
Its main security interest is in preventing attacks on aircraft. Ее главный интерес в плане безопасности состоит в предотвращении нападений на самолеты.
In Panama, cement production is the main source. В Панаме главный источник - это производство цемента.
The main supply warehouse might be relocated from Kuwait to Baghdad as the Mission develops. Главный склад может быть переведен из Эль-Кувейта в Багдад в случае изменений в составе Миссии.
Our main duty in such cases is to save lives and to alleviate the fate of civilians who find themselves in danger. В таких случаях наш главный долг - спасти жизни и облегчить судьбу мирных граждан, которые оказываются в опасности.
The main question is the root causes of such attitudes. Главный вопрос проистекает из коренных причин подобных подходов.
Indeed, the younger generation is the main potential for progress and dynamism in any society. Ведь молодое поколение - это главный потенциал прогресса и динамизма любого общества.
2008: Economic and Social Council NGO Forum, the main United Nations representative participated on behalf of ARCPEACE. 2008 год: Форум НПО Экономического и Социального Совета, в котором принял участие главный представитель в Организации Объединенных Наций от имени "АРКПИС".
That resolution had been considered a main element of the package of decisions that had led to the indefinite extension of the Treaty. Эта резолюция рассматривалась как главный элемент пакета решений, которые привели к продлению действия Договора на неопределенный срок.
The main information centre in Kigali has the capacity to accommodate hard copies of all the public records. Главный информационный центр в Кигали способен разместить печатные экземпляры всех открытых для общественности материалов.