Английский - русский
Перевод слова Main
Вариант перевода Главный

Примеры в контексте "Main - Главный"

Примеры: Main - Главный
The NPT, the main pillar of the multilateral disarmament and non-proliferation regimes, should be further strengthened. Следует еще больше укрепить ДНЯО как главный стержень многосторонних режимов разоружения и нераспространения.
The main trade-off involved allowing regulatory flexibility to respond to novel market situations while providing certainty for consumers, investors and other stakeholders. Главный компромисс связан с тем, чтобы допустить гибкость регулирования для реагирования на принципиально новые ситуации на рынках и в то же время обеспечить определенность для потребителей, инвесторов и других заинтересованных сторон.
As the main document produced by the Conference, the Monterrey Consensus represented an unprecedented cross-institutional commitment. Как главный итоговый документ Конференции Монтеррейский консенсус представляет собой межучрежденческое обязательство, не имеющее аналогов в истории.
The family played an important role in Philippine society as the main caregiver for older persons, youth and persons with disabilities. В филиппинском обществе семья играет важную роль как главный попечитель пожилых людей, молодежи и инвалидов.
The Committee on Information was the main subsidiary organ authorized to make recommendations regarding the work of the Department. Комитет по информации - это главный вспомогательный орган, уполномоченный выносить рекомендации, касающиеся работы Департамента.
It is the main point I wish to make at this time. Это главный момент, который я хотел бы отметить на этом этапе.
Therefore, controlling that problem should be one of the main goals of this Organization. Решение этой проблемы должно стать одной из главный целей нашей Организации.
The main principle is that cadastral value must be determined on the basis of the land market value. Главный принцип оценки заключается в том, что кадастровая стоимость должна определяться на основе рыночной стоимости земли.
Nuclear disarmament was not the main criterion through which to evaluate the operation of the Treaty. Ядерное разоружение - не главный критерий, по которому оценивается ход осуществления Договора.
The main argument used in these cases is the possibility of regret, since the method is irreversible. Главный аргумент, который используется в подобных случаях, - возможное раскаяние пациента по поводу операции стерилизации, поскольку она необратима.
His delegation, too, had requested that that reference be removed, but the main sponsor had chosen not to do so. Его делегация также просила исключить указанную ссылку, но главный автор проекта предпочел не делать этого.
The main principle of this approach to development is adherence to a middle path at the level of the individual, families and communities. Главный принцип такого подхода к развитию основывается на приверженности умеренности на индивидуальном, семейном и общинном уровне.
The main challenge for UNEP's work with young people is to overcome the lack of environmental awareness among them. Главный вызов в работе ЮНЕП с молодыми людьми заключается в ликвидации экологической неосведомленности среди них.
The main question was whether or not an additional TIR Carnet is required for such a TIR transport. Главный вопрос состоял в выяснении того, должна ли использоваться для такой перевозки дополнительная книжка МДП.
Ultimately, the main guarantee of success is the scrupulous and comprehensive compliance of all with resolution 1244. В конечном счете, главный залог успеха - это неукоснительное и всеобъемлющее выполнение всеми резолюции 1244.
The main priority of the Norwegian presidency has been consolidation of the Ottawa process and full implementation of the various provisions under the Convention. Главный приоритет норвежского председательства состоит в консолидации оттавского процесса и полном осуществлении различных положений договора.
The main district of Japanese government offices in Tokyo-Kasumigaseki is called "sleepless headquarters". Главный квартал японских правительственных канцелярий в Токио-Касумигасеки называют "бессонной конторой".
The Consolidated List - the Committee's main working tool - faces two problems, among others, as noted by the Monitoring Team. Как было отмечено Группой по наблюдению, сводный перечень - главный рабочий инструмент Комитета - имеет, среди прочего, две проблемы.
Industry is the main source, user and diffuser of technology. Промышленность - это главный источник, пользователь и распространитель технологий.
The main weakness was mothers' lack of knowledge on the frequency of feedings. Главный недостаток заключался в отсутствии у матерей знаний о частоте кормлений.
Technology has emerged as the main decisive factor in generating wealth and in sustaining prosperity. Технология превратилась в главный решающий фактор создания богатства и обеспечения процветания.
The main idea of the initiative is to create an effective structure for dialogue on security problems in Asia. Главный замысел этой инициативы заключается в создании эффективной структуры для диалога по проблемам безопасности в Азии.
Its main drawback was that it did not feature an appropriate financing mechanism as envisaged when the Foundation was first established. Его главный недостаток - это отсутствие надлежащего механизма финансирования, который предусматривался во время первоначального учреждения Фонда.
Our main representative has been actively working with DPI since 1988 and with ECOSOC since CPSC acquired consultative status in 1998. Наш главный представитель активно сотрудничает с ДОИ с 1988 года и ЭКОСОС с момента получения Центром консультативного статуса в 1998 году.
The main issue was the provision of procedural safeguards to prevent abuse. Главный вопрос в том, чтобы предусмотреть наличие процессуальных гарантий для недопущения злоупотреблений.