The second main positive result achieved after Cartagena was a steady increase in voluntary contributions by United Nations Member States. |
Второй главный положительный результат, достигнутый после Картахенского совещания, состоит в неуклонном увеличении добровольных взносов, выплачиваемых государствами-членами Организации Объединенных Наций. |
The main suspect in the Muyinga case fled Burundi during the reporting period. |
В ходе отчетного периода главный подозреваемый в деле Муйинги бежал из Бурунди. |
With respect to restructuring, the main issue was to improve the timeliness and quality of investigations. |
В отношении новой структуры главный элемент заключается в повышении своевременности и качества расследований. |
The main body specialized in fighting corruption at medium and high-level is the National Anti-Corruption Directorate within the Ministry. |
Главный орган, занимающийся борьбой с коррупцией на среднем и высшем уровне, - это Национальное антикоррупционное управление, действующее в рамках министерства. |
The Government's main home loan facility has liberalized requirements, lowered interest rates, and extended its repayment period. |
Главный государственный фонд по предоставлению ссуд на жилье либерализовал требования, понизил процентные ставки и продлил сроки погашения кредитов. |
The findings provide the main scientific resource for this study in exploring the relationship between climate change and human rights. |
Эти выводы представляют собой главный научный источник для настоящего исследования по изучению взаимосвязи между изменением климата и правами человека. |
The main question raised by the present chapter concerns the definition of obligations under international law as applied to an international organization. |
Главный вопрос, затрагиваемый в настоящей главе, касается определения обязательств по международному праву, применимых по отношению к международной организации. |
The main question under discussion was whether there should be a chapter on countermeasures at all. |
Главный обсуждаемый вопрос заключается в том, следует ли формулировать главу о контрмерах вообще. |
Hit me up, my main man. |
Ударь меня, мой главный человек. |
We've got to switch off the main fuse hose. |
Нам нужно вырубить главный предохранительный шланг. |
Which means Reed is our main suspect. |
Что означает, Рид - наш главный подозреваемый. |
It's how I send my dirty laundry over to the main house. |
Я так отправляю грязную одежду в главный дом. |
The main reactor's been hit, sir. |
Попадание в главный реактор, сэр. |
Right now, our main competition is with the Weltech corporation. |
Сейчас, наш главный соперник - Корпорация Велтек. |
It's like the main ingredient in crazy. |
Это как главный ингридиент в безумии. |
Judge Lachlan is our main suspect. |
Судья Лаклен - наш главный подозреваемый. |
Get to El Paso, to the main border crossing. |
Едешь в Эль Пасо, главный переезд через границу. |
All colonists please report to the main hall in thirty minutes. |
Все колонисты, пожалуйста, сообщите в главный зал через тридцать минут. |
But Daryl Dexter, he's still our main suspect. |
Но ведь Дэрил Декстер у нас всё ещё главный подозреваемый. |
Brand believes he's located General Calvet's main powder magazine. |
Брэнд считает, что вычислил главный пороховой склад генерала Калве. |
The first line of Dad's book is the main character saying's planning his own death. |
В начале папиной книги главный герой говорит, что... он планирует свою смерть. |
Sir, you need to come through the main line. |
Сэр, вы должны пройти через главный вход. |
He said Moscow's main contact on the ground was Dana Walsh. |
Он сказал, что главный связным с Москвой была Дана Уолш. |
Because the main judge, me, also happens to be her father. |
Потому, что главный судья, я, так получилось, прихожусь ей отцом. |
As I said, he's the main suspect so suspend him. |
Пока что он главный подозреваемый, исходите из этого. |