| I loved your mother, you know? | Я любил твою маму, ты знаешь? |
| When Rosalie realised you were the one Emmanuel loved, she wanted you to pay. | Когда Розали узнала, что это тебя Эммануэль любил она начала искать мести. |
| I guess it's just hard for me to accept that there's a reality out there where you never loved me. | Полагаю, мне просто трудно принять то, что существует реальность, в которой ты никогда меня не любил. |
| You loved your dog, right? | Ты любил свою собаку, да? |
| And if you ever challenge me again in front of my crew, I may just forget that I loved you once. | И если ты еще раз ударишь меня на глазах моей команды, я забуду, что однажды любил тебя. |
| Because I just killed the only person that Theo ever loved, and he's coming after me with both barrels. | Потому что я только что убил единственную, кого Тео когда-либо любил, и он придет за мной одержимый жаждой мести. |
| But I've loved you for seven years... | Но я любил тебя семь лет - |
| I loved her. I love her still. | Я любил ее тогда, люблю и сейчас. |
| I loved working for him, you know? | Любил на него работать, понимаешь? |
| I yearn to be ruined by shrews and saved by angels, and in reality, I've only ever really loved my sister. | Я жажду гибели от мегер и спасения от ангелов, а на деле я по-настоящему любил только мою сестру. |
| I loved daydreaming about my mother. Picturing myself wealthy, so that, one day, I could spoil her. | Я любил представлять себе, что однажды, став богатым, я смогу побаловать ее. |
| Klaus Baudelaire, the middle child, loved books. | лаус Ѕодлер, средний из детей, любил книги. |
| Even then... I loved the sound of your laugh. | Я люблю - тогда уже любил - ваш смех. |
| I saw how your father loved you and I knew I had to show that same love to the turtles. | Я видел, как тебя любил твой отец, и я знал, что с такой же любовью я должен растить черепашек. |
| What I had with Sarah was unique, and-and... and I loved her. | Что у нас было с Сарой - уникально, и... и я любил её. |
| The one telling you to be ashamed of yourself... for having loved him. | Те что говорят тебе стыдится за то... что ты любил его. |
| How do I tell the woman I've loved for 40 years that I can't be with her - if I want to be happy. | Как сказать женщине, которую 40 лет любил, что для того, чтобы быть счастливым мне надо уйти от нее. |
| I've come to pay my respects to a great woman whom I loved. | Отдаю дань уважения женщине, которую любил. |
| As much as you loved my Uncle? | Так же сильно, как любил моего дядю? |
| I toyed with the idea... but I never really loved you. | Я играл с мыслью, что люблю вас, но я не любил вас. |
| All those who had loved him were there. | Пришли все, кто его любил. |
| I loved Ophelia. Forty thousand brothers could not, with all their quantity of love, make up my sum. | Я любил Офелию, и сорок тысяч братьев и вся любовь их - не чета моей. |
| You loved a boy when you were 18? | Ты любил юношу, когда тебе было 18? |
| I loved her very much, James, I still do. | Я очень её любил, Джеймс, как и сейчас. |
| Since he was a boy in Abkhazia, he loved to draw. | Еще в Абхазии, когда он был ребёнком, он очень любил рисовать. |