Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любил

Примеры в контексте "Loved - Любил"

Примеры: Loved - Любил
I chose to shut everyone out who loved me. Я отвергла тех, кто меня любил.
I am an only child and my father has never loved me. Я - единственный ребенок, и мой отец никогда не любил меня.
He's from a maritime kingdom, and he loved to sail. Он из морского королевства, и любил ходить под парусом.
You've loved yourself among all those things, where I was just another good-looking trophy. Любил себя среди всех тех вещей, среди которых я была всего лишь очередным интересным трофеем.
He loved sailing, I hate sailing. Он любил ходить в море, я ненавижу ходить в море.
And looking at all of you here today... it certainly loved them. И, глядя на то, сколько вас собралось... Город тоже их любил.
He loved adult women with great bodies. Он любил взрослых женщин с отличными телами.
I loved my brothers... love them. Я любил своего отца, мои братья - я любил их.
Norm loved nothing more than coming here and enjoying a leisurely game of golf. Норм ничего не любил больше, чем приходить сюда и наслаждаться неторопливой игрой в гольф.
I know by the way he loved me. Кстати, поэтому он любил и меня.
You know, my daddy... he loved orchids. Вы знаете, мой папочка... он любил орхидеи.
Look, Elena is the woman I've loved my entire life... Послушайте, Елена - это женщина, которую я любил всю жизнь...
Would've loved having a little sister to boss around. Любил бы свою маленькую сестренку, командующую всем вокруг.
My brother loved Tatia as deeply as I did. Мой брат любил Татию так же сильно, как и я.
You loved this when you were a kid. Ты любил это, когда был ребенком.
Betrayed and condemned, deprived of his dignity, - the people he loved. Преданный и осужденный, лишённый достоинства, людей, которых любил.
I loved my wife very much. Я очень сильно любил свою жену.
I've loved Leela since the day I came to the future. Я любил Лилу с самого первого дня как попал в будущее.
The knowledge that... someone loved me very dearly. Знаю, что... этот кто-то любил меня очень нежно.
It sounds crazy, but... I still loved her. Звучит безумно, но я... все ещё любил её.
He never knew, that trusting soul, who loved you, like a brother. Он ничего не знал, доверчивая душа, он любил вас как брата.
Our father loved him but not me. Отец любил его, но не меня.
But that was the only human creature that ever loved me. А это был единственный человек, который меня когда-либо любил.
Please let me love you Like I once loved you... Пожалуйста, позволь мне любить тебя Как когда-то я любил тебя...
He loved me more than anything in the world, just like your father loves you. Он любил меня больше всего на свете, как твой отец любит тебя.