| And I think he loved my grandmother very much, but he never lied about you, Jack. | И я думаю, он очень сильно любил мою бабушку, но он никогда не лгал о вас, Джек. |
| He loved his family and his work. | Он любил свою семью и свою работу. |
| And I just want you all to know that Jodi is the only woman I've ever loved. | Я хочу вам признаться, что никогда никого не любил, кроме Джоди. |
| Everyone you ever loved and lost, everything that ever hurt you... | Со всеми, кого любил и потерял, кого когда-либо обидел... |
| They said, their father loved me, he wanted me to have the money. | Они сказали, что их отец любил меня, И хотел, чтобы эти деньги достались мне. |
| If you loved your brothers, you wouldn't have put them at risk. | Если бы ты любил братьев, ты бы не подверг их риску. |
| All right, my brother had his faults, but I loved him more than anyone on this Earth. | У моего брата были свои косяки, но я любил его больше всех. |
| He was part of a team on a case I was close to the murder of someone I loved. | Он был в команде по близкому мне делу, убийству того, кого я любил. |
| He loved Anne-Charlotte as his own daughter! | Он любил её, как свою дочь... |
| You know, when I was a kid, I loved going there, but I could never get a ride. | Знаешь, когда я был ребенком, я любил ходить в такие места, но не мог ездить. |
| I loved to surprise the crowd, you know? | Я любил удивлять публику, знаешь ли? |
| He loved her so much, he traveled to Planet Fnorg to see her. | Он так её любил, что отправился на планету Фнорг, чтобы увидеться. |
| I kept it, Jack... because you loved Aliena so and... | Я хранила его, Джек... а ты так любил Алину... |
| I already told you. I loved Charles. I love Henry. | Я уже говорил, я любил Чарльза, я люблю Генри. |
| I loved him. I never stopped. | Я любил его, и всегда любил. |
| So given the prince loved his music, Haydn thought he'd write a symphony to make the point. | И так как принц любил музыку, Гайдн подумал, что он напишет симфонию, чтобы как-то повлиять. |
| She's the girl you loved and couldn't be with for some reason. | Девушка, которую ты любил, и с которой не мог быть по некоторым причинам. |
| The woman I've loved for millennia wouldn't be scared of it. | Женщина, которую я любил на протяжении тысячелетий, не испугалась бы подобного. |
| If he loved Jamie... why would he hurt him? | Если он любил Джэйми зачем же делать ему больно? |
| I've never loved anybody as much as I love you. | Я никого еще не любил так, как тебя. А я не любила никого так, как тебя. |
| And I wanted my own revenge on Wyatt, so I went after what Wyatt loved most. | Ж: А я хотела отомстить Уайатту лично, поэтому я решила забрать то, что он любил больше всего. |
| You know, I couldn't say it out loud because I loved my father. | Сам понимаешь, что не мог, ведь я любил своего отца. |
| I never really loved her again? | я никогда уже не любил её по-настоящему? |
| Or loved anybody as much as I do you right now. | Я ещё никого не любил так, как люблю сейчас тебя. |
| I know it doesn't mean anything to people like you, but I loved her. | Я знаю, что для типов вроде тебя это ничего не значит, но я любил ее. |