You've always cared for me, loved me like I was your own daughter. |
Ты всегда обо мне заботился, любил меня так, как будто я была твоей дочерью. |
I love you like no one has ever loved you. |
Я люблю тебя так, как никто другой не любил. |
He loved me and my sister like that. |
Он любил нас с сестрой таким образом. |
He's the only man I loved. |
Он был единственным человеком которого я любил. |
Steve loved our new son Tommy as if his life had started again. |
Стив любил нашего нового сына Томми, будто начал жизнь сначала. |
You must consider how much I have always loved you. |
Вы должны понять, как я всегда любил вас. |
That girl you loved that other patient of mine... |
Та девушка, которую ты любил - моя пациентка... |
Just know that I always loved you. |
Просто знай, я всегда тебя любил. |
He loved baseball, and he was working on a formula to predict price changes for ballpark tickets. |
Он любил бейсбол и разрабатывал формулу, которая сможет прогнозировать изменения цен билетов на бейсбольные матчи. |
You loved them a lot if you're like this. |
Ты сильно любил их, если сейчас ты такой. |
If you loved, I would at least understand. |
Если б любил, я бы хоть поняла. |
But what Jimmy really loved to do... |
Но что Джимми любил больше всего... |
I mean, we argued, but I loved her. |
То есть, мы ссорились, но я её любил. |
He loved a girl enough to give her up. |
Он настолько любил девушку, что бросил её. |
Maybe because you loved her she's learned how to love too. |
Потому что любил её... она тоже научилась любить. |
He loved working for you so much. |
Он так любил работать с тобой. |
Gaz, tell Vicky I've always loved her. |
Гэз, скажи ВИки, что я всегда любил её. |
And Jack, he always loved Billy the Kid. |
А Джек всегда любил Били Кида. |
Someone he'd lived with and loved so long. |
Он так любил ее и они так долго прожили вместе. |
I don't think I ever loved you. |
Не думаю, что вообще любил тебя. |
I know that he loved you. |
Я знаю, что он любил вас. |
I know it sounds crazy, but I swear, I loved my wife. |
Я знаю, что кажусь сумасшедшим, но, клянусь, я любил свою жену. |
To explain to the people I loved and trusted my side of what happened. |
Объяснить то, что случилось людям, которых я любил и которым доверял. |
I loved you with my entire heart, sugar. |
Я любил тебя всем сердцем, конфетка. |
Burt Peterson lived hard and loved hard. |
Берт Питерсон трудно жил, и сильно любил. |