If he were to die, her image marked as the woman he loved, it'd leave a great impression. |
Потому что если он и правда умрёт, женщина, которую он любил, получит огромную популярность. |
If you really loved me, you'd destroy that letter. |
Если бы ты меня любил, ты бы сжёг это письмо. |
It's never having been loved, or even respected. |
Это когда никто тебя не любил и даже не уважал. |
I wasn't a rebbe's son, but I always loved you. |
Я не был сыном ребе, но я... я всегда любил тебя. |
That's what I loved about Bill. |
Вот за что я любил Билла: |
Remember that you were loved by me |
Помните, что я любил вас. |
But one day someone wrote to me, said he loved me |
Но однажды кто-то написал мне и сказал, что любил меня. |
Our song finds voice in the hearts of those who remember us and loved us. |
Наша песня находит отклик в сердцах тех, кто нас любил и кто нас помнит. |
You couldn't say these things about me if you loved me. |
Ты не мог бы написать такое, если бы любил меня. |
Even though I didn't like her, he - he loved her. |
Хотя я и не любила ее, зато он очень любил. |
You know he loved his bud, so we're going to hoist a few in his memory. |
Ты же знаешь, как он любил своё пиво, так мы решили выпить немного в память о нём. |
But you know what Theodore Roosevelt loved more than politics and battle and everything else? |
Но знаете, что Теодор Рузвельт любил больше политики и битв и всего остального? |
Can anybody tell me how President Roosevelt showed the American people how much he loved our land? |
Может ли кто-нибуть сказать мне, как президент Рузвельт показал американскому народу, как сильно он любил нашу землю? |
But despite it all, I really did think you loved our town. |
Но несмотря ни на что... я считаю, что ты любил наш город. |
I've never loved anybody but my vanity, my pride and I believed that I was superior. |
Никогда в жизни я никого не любил, кроме своего самолюбия, гордости, и всегда ставил себя выше других. |
Baby girl, I have loved you ever since there was a Soviet union - and only one Damon Wayans. |
Детка, я любил тебя всегда, с тех пор когда еще был Советский Союз и только один Дэймон Уэйанс. |
I've always loved the night the darkness |
Я всегда любил ночь, темноту. |
She told Josef if he really loved her, he would run and live life for both of them. |
Она сказал Джозефу, что если он ее любил, то он убежит и проживет жизнь за их двоих. |
Did you know that Ibsen loved to travel and never stayed at home? |
Ты знаешь, что Ибсен любил путешествовать и никогда не сидел дома? |
He loved to watch people burn, the way their skin blackened and blistered and melted off their bones. |
Он любил смотреть на горящих людей, как их кожа чернеет и пузырится, сползая с костей. |
I just said I loved you because I was on morphine. |
Я говорил, что любил тебя, потому что был под морфием. |
Well, if I really loved my brother, I wouldn't have just left him alone to die like that. |
Ну, наверное если б я действительно любил брата, я бы остался с ним. |
Well, if he loved you he'd make you realize how wonderful you are. |
Так вот, если бы он тебя любил, то заставил бы осознать какая ты замечательная. |
If somebody loved me like that, I would have waited and waited. |
Если бы кто-то любил меня так, я бы ждала. |
You killed the thing you loved the most. |
Ты убил то, что любил больше всего на свете. |