Dude comes over, gets in our face, saying how he loved Ana. |
Чувак пришёл, стал надоедать, рассказывая, как он любил Ану. |
He loved me and was proud of my accomplishments. |
Он любил меня и он гордился моими достижениями. |
I loved Grace more than anything else ever. |
Я любил Грейс больше, чем что-либо в мире. |
Well, I've always loved you, Katherine. |
Я всегда любил тебя, Кэтрин. |
He wanted me to tell you that he loved you. |
Он хотел, чтобы я передал тебе, что он тебя любил. |
I do not love you as I loved Jadzia. |
Я не люблю тебя так, как любил Джадзию. |
Long ago, he loved his children with all his heart. |
Давным-давно, он всем сердцем любил своих детей. |
I never loved her, anyway. |
Я ее все равно никогда не любил. |
Judd loved me and no one else. |
Джадд любил меня и некого больше. |
Lisa is the only person who ever loved me for me in my whole life. |
Лиза - единственный за всю жизнь человек, который любил меня просто так. |
I've loved you for nearly 6,000 years. |
Я любил тебя почти шесть тысяч лет. |
If only there was someone out there who loved you. |
Если бы только кто-нибудь любил тёбя. |
And I loved her. I should mention that. |
И я ее любил, надо сказать. |
It was a people who loved music. |
Это был народ, который любил музыку. |
Well, at least he's buried somewhere that he loved. |
Ну, он, хотя бы, похоронен в месте, которое любил. |
But you loved it this morning. |
Но еще утром ты его любил. |
And I thought that he loved me, too. |
И думал, что он тоже меня любил. |
I've realized you're the only one who ever really loved me. |
Я осознала... что только ты всегда по-настоящему любил меня. |
I lost the man I loved the most today. |
Сегодня я потерял человека, которого любил больше всех. |
My sister learned to love Mark Anthony and he loved her too, in his own way. |
Моя сестра научилась любить Марка Антония, и он тоже любил ее по-своему. |
And for the record, I really never have loved any woman The way I've loved you. |
И для записи, я ни одну женщину не любил так, как я любил тебя. |
You will think of the people you loved, and especially of the one woman you loved. |
Ты будешь думать в основном о людях которых любил, и особенно о той женщине которую любил. |
Doesn't matter how long you loved him or how well you think you did it - just that you loved him with all your heart and the best you could. |
Не имеет значения как долго ты его любил или как хорошо ты думаешь, ты поступил- то, что ты его любил всем своим сердцем, и есть лучшее, что ты мог сделать. |
I found people to love who loved me back. |
Я нашел людей, которых любил, и которые любили меня в ответ. |
I let myself be misled by a man... who convinced me that he loved me and I loved him. |
Я позволила провести себя одному человеку, который меня убедил в том, что любил меня и, что я любила его. |