| It wasn't that you loved her, George. | Не потому, что ты любил ее, Джордж. |
| Ma, he loved his work. | Ма, он любил свою работу. |
| I don't think I ever loved anyone. | Я не думаю, что когда-то любил кого-либо. |
| And I know that no one ever loved me. | И я знаю, что никто никогда не любил меня. |
| Josef loved to watch me paint. | Джозеф любил наблюдать как я рисую. |
| But that's because we both had someone who loved us very much. | Но это потому, что у нас обоих был кто-то, кто очень сильно нас любил. |
| He loved the cherry grove on your family's estate. | Он любил вишневую рощу на территории поместья. |
| He must have really loved that boy. | Видимо, он очень любил этого мальчика. |
| You are the first, the last and the only woman I have ever loved. | Ты первая, последняя и единственная женщина, которую я когда-либо любил. |
| He was your father, and he loved you. | Он был твоим отцом, и он любил тебя. |
| He loved doing what he did. | Он любил то, чем занимался. |
| I found someone who loved me for who I am. | Я нашла кого-то кто любил меня такой какая я есть. |
| I loved Uncle Bev, you know that. | Я любил дядю Беверли, ты знаешь это. |
| Binary coding, topology, quadratics, I loved stuff like that. | Бинарное кодирование, топология, квадратные уравнения, я любил подобные вещи. |
| He loved someone he said was unattainable. | Он любил кого-то недоступного по его словам. |
| Nasty green gunk, but he loved them, ate them for breakfast. | Ужасная зеленая смесь, но он любил ее, кушал на завтрак. |
| I loved her, too, but in another way. | Ее я тоже любил, но иначе. |
| What Rhaegar Targaryen did to your sister - the woman I loved. | Что Рейегар Таргариен сделал с твоей сестрой - женщиной, которую я любил. |
| I loved you, but you... | Я любил тёбя, но ты... |
| Since then I've never really loved someone. | После этого я никогда не любил. |
| And then you married a beast and loved her. | Потом женился на злыдне и любил её. |
| My husband loved me dearly, and I was a horror to him. | Мой муж меня очень любил. А я его изводила. |
| Chris, tell Elsie and the kids that I really loved them. | Крис, скажи Элси и детям, что я на самом деле любил их. |
| He filed, he lunched, loved and lost. | Работал в конторе, ел, пил, любил и потерял. |
| Me, my family, everything I loved. | Меня, мою семью, все, что я любил. |