| I mean, I loved my father, but I was terrified of him. | Я любил отца, но боялся его. |
| I just need somebody in Louise's family to know I truly loved my wife... and I'm not the man who killed her. | Я просто хочу, чтобы кто-то в семье Луизы знал, что я действительно любил свою жену... и я не убивал ее. |
| And you love Holly and you loved Christine. | И ты любишь Холли и ты любил Кристин. |
| I get it feels fast, but we spent all summer together, and I haven't loved anyone this much since your mother. | Я полагаю это слишком быстро, но мы провели вместе всё лето. и я никого не любил так сильно со времен твоей мамы. |
| I don't think anybody loved his boy more than Sam did. | Никто так не любил сына, как он. |
| I loved this girl very much. | я любил эту девушку очень сильно. |
| Passed his poly with flying colors, plus it seemed to me like he really loved her. | Он выдержал детектор лжи и мне показалось, что он действительно любил ее. |
| But we will introduce the woman he really loved - | Мы представим вам женщину, которую он на самом деле любил... |
| But I loved you, Kate! | Но я любил тебя, Кейт! |
| We said a young girl he'd dearly loved was coming here. | Ему сказали, что придёт девушка, которую он когда-то очень любил. |
| Well, he loved you. That's the main thing. | Он любил тебя, и это главное. |
| I lost a woman I loved, my only child, and my best friend. | Я потерял женщину, которую любил. моего единственного ребенка, и моего лучшего друга. |
| I think that man he loved as a threw himself on the subway... | Человек, которого ты любил как отца и который бросился под поезд. |
| I think about all the people I've loved... now long gone. | Я думаю обо всех людях, которых я когда-то любил. |
| Father, you loved our mother. | Отец, ты ведь любил её. Замолчи! |
| A man came to me... and loved me... and made this child. | Ко мне приходил мужчина... и любил меня... и сотворил это дитя. |
| And so, I fused together the two things I loved the most, which was skiing and windsurfing. | Поэтому я объединил две вещи, которые я любил больше всего: лыжи и виндсерфинг. |
| Daeron loved Lúthien, daughter of Thingol and Melian the Maia, but she did not love him. | Даэрон любил Лютиэн, дочь Тингола и Майа Мелиан, но она не отвечала ему взаимностью. |
| If you loved me, that's when you should've told me the truth. | Если бы ты любил меня, то должен был тогда же сказать мне правду. |
| They only loved your skin, your smooth skin and your scent. | Я любил твою кожу... твою нежную кожу и твой запах. |
| Yes, but I honestly loved Margaret and I had no hope until I heard those stories about you and Arthur. | Да, но я искренне любил Маргарет. Надежды не было, пока до меня не дошли слухи о вас и Артуре. |
| When I got back from the war, I had to watch my best friend marry the girl I loved. | Когда я вернулся с войны, я встретил своего лучшего друга, женатого на девушке, которую я любил. |
| Molly! No one ever loved me like you and your father, I think. | Молли, меня никто не любил так, как ты и твой отец. |
| Well, to say you stopped loving someone you once loved | Сказать, что ты перестал любить кого-то, кого когда-то любил |
| If you're a friend or someone who has loved me, I want to thank you for being apart of my life. | Если вы мой друг или кто-то, кто любил меня, я хочу поблагодарить вас за то, что были частью моей жизни. |