You said your dad had a wrench that he loved and you wish you'd kept it. |
Ты сказал, что у твоего отца был гаечный ключ, который он любил, и ты жалеешь, что не сохранил его. |
I saw a man who was innocent, had loved, and then had to become a monster to survive. |
Я увидела мужчину, который был невиновен, он любил, а потом стал монстром, чтобы выжить. |
it means that he loved me. |
это значит, что он любил меня. |
I loved you like A Patti LaBelle pie |
Любил тебя, словно пирог Патти Лабель. |
Did Lizzy Bealer ever find out that you loved her? |
А Лиззи Билер узнала, что ты ее любил? |
But she was deeply, deeply, deeply loved by her brother. |
Но всего один человек любил ее сильно, сильно, сильно... |
DF goes on about how much he loved Son... |
ДФ. ДФ говорит, как он любил Сон... |
Fraser loved the working people as a class, he proclaimed that with his help they would shortly inherit the earth. |
Фрейзер любил рабочих как класс, заявлял, что с его помощью они скоро возымеют весь мир. |
Since he was a boy in Abkhazia, he loved to draw. |
Он любил рисовать, будучи ещё ребенком в Абхазии. |
I've always loved you and wanted you and needed you. |
Я всегда любил тебя, хотел тебя и нуждался в тебе. |
Man, he loved to play with this thing. |
Он так любил с ним играть. |
You're the only girl I've ever loved. |
Я никого не любил, кроме тебя. |
You think the fella loved milking cows? |
Думаешь этот парень любил подоить коров? |
All I know is that I loved danni. |
Все, что я знаю, так это то, что я любил Денни. |
Sarah, I haven't loved somebody the way you love me in a very long time, and I miss that feeling. |
Сара, я не любил кого-то так, как любишь меня ты уже давно, и я скучаю по этому чувству. |
I love you, Beverly just as I loved Felisa before you. |
Я люблю тебя, Беверли, так же, как до тебя любил Фелиссу. |
I hope that I may tell you everything, that I have always loved you. |
Я надеюсь, я смогу тебе сказать, что я всегда любил тебя. |
I've always loved jazz, you know? |
Знаешь, я всегда любил джаз. |
The only fact the only thing I know beyond a doubt in this case is that Father Moore loved Emily with his whole heart. |
Один лишь факт единственное, что не оставляет у меня сейчас никаких сомнений в этом деле то, что Отец Мор любил Эмили всей душой. |
You took in this kid, you gave her a home, loved her. |
Ты взял эту девочку, дал ей дом, любил её. |
We will end with the song you loved so much, '"Yoram'". |
Закончим песней, которую ты так любил, "Йорам". |
No, no. I... I never loved Rumple. |
Нет, нет, я... никогда не любил Румпеля. |
And he really loved it, and I know that he would want you to have it. |
И он очень ее любил, и я знаю, он был бы не против, чтобы она досталась тебе. |
And it's the only thing I ever really loved. |
А ведь раньше я его любил. |
Well, you see, he loved the earth. |
В грязи? Да, он любил землю. |