| I loved every stick of furniture in that place. | Понимаете? Я любил каждую щепочку своей мебели. |
| And there was a Prince Onamuji who also loved her. | Но больше всех любил её принц по имени Онамуджи. |
| I loved Nephthys once and I took her wings. | Нефтиду я любил - и всё равно оторвал ей крылья. |
| It was to be separated from those he loved before his time. | Он был отделен от тех, кого так любил. |
| He loved watching the seasons change from here. | Он любил смотреть отсюда, как времена года сменяют друг друга. |
| Don't bring Amir into this, I loved him also. | Нечего напоминать мне об Амире, я его любил не меньше, чем ты. |
| Every day I regret letting the ones who loved me go. | Каждый день я сожалею о том, что я потерял всех, кого любил. |
| He was still only 22 and wanted to concentrate on playing the game he loved. | Наверное дело в том, что ему было всего лишь 22 года, и он просто хотел полностью отдаться игре которую любил. |
| His surfing/car songs were the ones they loved the most. | Развлечением его были религиозные танцы и пение (больше всего он любил песни Кабира). |
| No-one loved Chelsea more than me and Rod. | ТОММИ ДЖОНСОН Никто так не любил "Челси", как я и Род. |
| You know I've always loved you, ever since we were playfellows. | Вы знаете, что я всегда вас любил, даже тогда, когда мы играли в детстве. |
| He destroyed... everything I ever loved, and he was never punished. | Он уничтожил... все, что я любил, и не понес за это никакого наказания. |
| Someone killed Shado, Slade loved Shado. | Кое-кто убил Шадо. Слэйд любил Шадо, и то была моя вина. |
| But-You-You loved that scraggly old piece of desert. | Но... Ты... Ты ведь любил этот бесплодный, старый кусок пустыни! |
| Someone loved it intensely for one day. | Кто-то активно любил его... целый день... а потом выбросил... как новогоднюю ёлку... |
| He loved doing it by himself. | Он любил делать все сам, лично делать дела с другими людьми. |
| I loved someone, but that was long ago... | Была женщина, которую я любил. |
| I loved having hair, and I knew how to use it. | Я очень любил то время, когда у меня были волосы, и я знал, как ими пользоваться. |
| I only loved my vanity and the feeling of my superiority. | Никогда в жизни я никого не любил, кроме своего самолюбия, гордости, и всегда ставил себя выше других. |
| Troy, we loved you so much, and we know how much you loved Cayuga Lake. | И мы знаем, как сильно ты любил озеро Кайюга. |
| Miron continued to tell me how much he loved his Tanya, but he really didn't have to. | Мирон продолжал рассказывать, как он любил свою Танюшу. |
| Then must you speak of one that loved not wisely, but too well. | Вы скажите, что этот человек любил без меры и благоразумья. |
| People who truly loved once are far more likely to love again. | Те, кто любил по-настоящему, обязательно полюбят снова. |
| Let there be no doubt in your mind that I loved this woman with all my heart. | И даже не сомневайтесь, я любил эту женщину всем сердцем. |
| I've always loved cartoons, going way back to the real early SpongeBobs. | Я всегда любил мультики, еще со времен раннего Губки Боба. |