Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Нравилось

Примеры в контексте "Loved - Нравилось"

Примеры: Loved - Нравилось
I really loved how he made me laugh. Мне очень нравилось, как он умел заставить меня смеяться.
I... I thought you loved the piano. Я... я думал, тебе нравилось играть на пианино.
And because I loved this place. Потому что мне нравилось это место, а ему нет.
They loved to spend all day playing together. Им нравилось проводить весь день, играя вместе.
I really loved being a part of your family. Мне действительно нравилось быть частью вашей семьи.
He loved his job too much to retire. Да. Ему это так нравилось - он никак не может остановиться.
Look, I loved my time here. Смотри, мне нравилось здесь учиться.
I loved writing my name at the top of the page, as though I was someone who counted. Мне нравилось писать мое имя вверху страницы, как будто я была какой-то знаменитостью.
Fans loved it... started coming to see her. Фанатам это нравилось... они начали приходить посмотреть на нее.
Well, I've loved buying fabrics and textiles for you. Мне нравилось покупать для вас ткани и текстиль.
And ever since, I've always loved to put my life into charts. И с тех пор, мне всегда нравилось составлять хит-парад событий моей жизни.
I loved to believe it was a special gift. Мне нравилось думать, что это был особенный подарок.
See, Tom loved growing up with seven brothers and sisters. Тому нравилось расти в семье, где у него было 7 братьев и сестер.
I loved when you did that with us. Мне нравилось, когда ты так делал с нами.
At first I loved chasing after those mules with my father. Поначалу мне нравилось гоняться с отцом за новыми "мулами".
You loved playing music with your friends. Тебе нравилось играть музыку со своими друзьями.
I know... she loved working at the school cafeteria. Знаю... ей нравилось работать в школьной столовой.
You know, my wife loved livir in Dallas, Sonny. Ты знаешь, Сонни, моей жене нравилось жить в Далласе.
And, BTW... I loved that body the way it was. И, между прочим... мне нравилось твоё тело, каким оно было.
That was my sport growing up. I loved it. Я сам играл в детстве, мне нравилось.
And she loved making you that costume. И ей нравилось шить для тебя этот костюмчик.
I loved that about us, and so did she. Мне нравилось то, что между нами, и ей тоже.
I knew how much she loved them. Знаю, как ей это нравилось.
I loved it so much I became a chef. Мне это нравилось и я стала поваром.
She loved them all, but the Met was her favourite. Ей во всех нравилось, но Мет был ее любимым.