Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационный

Примеры в контексте "Information - Информационный"

Примеры: Information - Информационный
The United Nations Information Centre in Beirut prepared an article that was featured in the weekly United Nations page in Al-Balad and in the biweekly section of Al-Mustaqbal. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте подготовил статью, которая была размещена на еженедельной странице Организации Объединенных Наций в издании «Аль-Балад» и в выходящем раз в две недели разделе издания «Аль-Мустакбал».
The Group includes 39 communications offices drawn from the entire United Nations system of organizations, up from 29 in 2002, when the Group formally replaced the Joint United Nations Information Committee. В настоящее время в состав Группы входят 39 подразделений, занимающихся вопросами коммуникации, из всех организаций системы Организации Объединенных Наций, в то время как в 2002 году, когда Группа официально заменила Объединенный информационный комитет Организации Объединенных Наций, их насчитывалось всего 29.
The downtown site offers degree programs in Financial Engineering, Management of Technology, Information Management and Accelerated Management of Technology, and the Exec 21 Construction Management certificate. Находясь в Даунтауне Манхэттена, этот силиал содержит факультет Финансовой Инженерии, Технологический Менеджмент, Информационный Менеджмент, и Ускоренный технологический Менеджмент, а также там можно получить сертификат по специальности Строительный Менеджмент Ехёс 21.
The Reports are distributed to non-governmental organizations; the Italian permanent representation to the United Nations, the United Nations Information Centre in Rome; research and development cooperation institutes; the Italian Ministry of Foreign Affairs; commissions of foreign affairs of the Italian Parliament, ICEPS members. Информационный бюллетень распространяется среди неправительственных организаций; направляется в постоянное представительство Италии при Организации Объединенных Наций; Информационный центр Организации Объединенных Наций в Риме; сотрудничающим институтам, занимающимся научными исследованиями и разработками; Министерству иностранных дел Италии; комиссиям по иностранным делам парламента Италии; и членам ИМЭСР.
(c) The Regional Information Centre in Brussels carried out a Europe-wide contest called "The future we want: drop by drop" to create an advertisement that inspires people to preserve water. с) региональный информационный центр в Брюсселе провел общеевропейский конкурс на лучший агитационный материал, призывающий людей экономить воду, под названием «Будущее, которого мы хотим: капля за каплей».
The second is the United Kingdom's Near Earth Object Information Centre which was established in response to recommendations 13 and 14 of the United Kingdom Government's Task Force on Potentially Hazardous Near Earth Objects report on NEOs. Вторым центром является Британский информационный центр по объектам, сближающимся с Землей, который был создан во исполнение рекомендаций 13 и 14 доклада британской Целевой группы по потенциально опасным объектам, сближающимся с Землей.
Roster: Free Youth Association of Bucharest, International Peace Bureau, Movement against Racism and for Friendship among Peoples, National Rifle Association of America/Institute for Legislative Action, Verification Technology Information Centre Реестр: Ассоциация свободной молодежи Бухареста, Международное бюро мира, Движение за дружбу между народами и против расизма, Национальная ружейная ассоциация Америки/Институт законода-тельных действий, Информационный центр по методам контроля
In connection with the International Year of Sustainable Energy for All, the United Nations Information Centre in Beirut launched an awareness campaign on sustainable energy in partnership with the Economic and Social Commission for Western Asia, Lions Clubs International and MTV Lebanon. В связи с Международным годом устойчивой энергетики для всех Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте развернул в партнерстве с Экономической и социальной комиссией для Западной Азии, Международной ассоциацией клубов «Львов» и ливанской станцией спутникового телевидения «МТВ» информационную кампанию об устойчивой энергетике.
As part of human rights education activities UNTOP has established, in cooperation with the Government of Tajikistan, the Human Rights Information and Documentation Centre and is publishing a monthly human rights newspaper. В рамках деятельности по обеспечению информированности в области прав человека ЮНТОП создало совместно с правительством Таджикистана Центр информации и документации по правам человека и издает ежемесячный информационный бюллетень по этой проблематике, который выходит в качестве приложения к издающейся в стране Учительской газете.
(a) Information region-targeted newsletters disseminating experiences and practices in developing and sustaining community management approaches; and biannual newsletter on network of projects and government partner institutions for supporting community-level action; а) Информационные материалы: четыре регионально ориентированных информационных бюллетеня, посвященных опыту и практике в области разработки и применения методов управления делами общин; и публикуемой два раза в год информационный бюллетень о проектах и правительственных учреждениях, призванных оказывать поддержку деятельности на уровне общин;
Immediately following the self-immolation, the Falun Dafa Information Center denied that the self-immolators could have been Falun Gong practitioners, emphatically pointing out that Falun Gong's teachings do not sanction any form of violence, and that suicide is considered a sin. Сразу же после акции самосожжения Информационный центр Фалунь Дафа опроверг утверждения о том, что участники акта самосожжения были практикующими Фалуньгун, особо подчеркнув, что учение Фалуньгун не разрешает применять какое-либо насилие, в том числе по отношению к самому себе, и рассматривает самоубийство как грех.
To mark the fiftieth anniversary, the United Nations Information Centre in Windhoek added two new local language versions of the Charter of the United Nations - Afrikaans and Ovambo - to the collection of 29 local-language editions available thus far. В честь празднования пятидесятой годовщины информационный центр Организации Объединенных Наций в Виндхуке выпустил Устав Организации Объединенных Наций на двух новых местных языках - африкаанс и овамбо - в дополнение к уже существовавшим на тот момент 29 изданиям на местных языках.
In line with the "green office" concept, a committee was formed to promote environmental concern within the Copenhagen-based United Nations organizations (WHO, United Nations Children's Fund, the United Nations Information Centre and IAPSO). В соответствии с концепцией "экологически чистого отделения" для пропаганды экологической проблематики в организациях системы Организации Объединенных Наций, базирующихся в Копенгагене (ВОЗ, Детский фонд Организации Объединенных Наций, Информационный центр Организации Объединенных Наций и МУУЗ), был образован комитет.
The Latin American and Caribbean Health Services Information Center (BIREME), the Pan American Center for Sanitary Engineering and Environmental Services (CEPIS) and the Pan American Center for Human Ecology and Health (ECO) are participating in this effort. В его осуществлении принимают участие Информационный центр по медико-санитарным дисциплинам для Латинской Америки и Карибского бассейна (БИРЕМЕ), Панамериканский центр по санитарной технике и наукам об окружающей среде (СЕПИС) и Панамериканский центр по вопросам экологии человека и здравоохранения (ЭКО).
The Mine Action Information Centre at James Madison University, in cooperation with the Mine Action Service and the Geneva Centre, has agreed to maintain and update the global web site for the International Mine Action Standards. Информационный центр по вопросам разминирования в Университете Джеймса Мэдисона, действовавшей в сотрудничестве со Службой Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием, и Женевским международным центром, согласился вести и обновлять глобальный веб-сайт, посвященный международным стандартам деятельности, связанной с разминированием.
b Battle School of the Defence Forces, Baltic Defence College, Military Academy, Information Board, Laidoner Museum, Seli Health Centre, Defence Resources Agency. Ь Школа боевой подготовки вооруженных сил; Балтийский военный колледж; Военное училище; Информационный совет; Музей Лайдонера; Медицинский центр «Сели»; Агентство оборонных ресурсов.
The Director also suggested that, once the on-going construction in the library was finished, the small documentation Centre, i.e., the Documentation Centre War 1991-1999, which the library used to host, could host an Information Centre. Директор также высказал идею о том, что после того, как завершится осуществляемое в настоящее время строительство библиотеки, в небольшом документационном центре, а именно Документационном центре по вопросам войны 1991 - 1999 годов, обычно находившемся в библиотеке, можно было бы разместить такой информационный центр.
Representatives of environmental civil society associations (European Eco-Forum, the European Environment Bureau and the Volgograd-Ecopress Information Centre (Russian Federation)) and of the scientific community (Research Institute "Cadastre" (Russian Federation)) also participated. На сессии также присутствовали представители природоохранных ассоциаций гражданского общества (Европейский Эко-Форум, Европейское экологическое бюро и Информационный центр "Волгоград-Экопресс" (Российская Федерация)) и научного сообщества (Научно-исследовательский институт "Кадастр" (Российская Федерация)).
The Netherlands co-sponsored a seminar to mark the tenth anniversary of the opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, organized in New York by the British non-governmental organization, Verification Research, Training and Information Centre Нидерланды были в числе спонсоров семинара, организованного в Нью-Йорке британской неправительственной организацией «Исследовательский, учебный и информационный центр по вопросам контроля» с целью отметить десятую годовщину открытия для подписания Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The Geneva International Centre for Humanitarian Demining assists the United Nations Mine Action Service to manage the review process, and the Mine Action Information Centre of James Madison University maintains the website where International Mine Action Standards can be found. Женевский международный центр по гуманитарному разминированию оказывает Службе по вопросам деятельности, связанной с разминированием, содействие в управлении процессом обзора, а Информационный центр по вопросам деятельности, связанной с разминированием, Университета Джеймса Мэдисона поддерживает веб-сайт, на котором можно найти информацию о Международных стандартах.
(c) The United Nations Information Centre in Islamabad mobilized and supported non-governmental organizations, youth groups and students to organize Stand Up activities with more than 25,000 people in 17 cities, districts and villages across the country; с) информационный центр Организации Объединенных Наций в Исламабаде мобилизовал и поддержал неправительственные организации, молодежные группы, студенческие группы в организации мероприятий в рамках этой кампании, к участию в которых было привлечено более 25000 человек в 17 городах, округах, районах и деревнях по всей стране;
United Nations Information Centre Cairo: Special supplement in the daily newspaper Al-Masry Al-Youm, published in collaboration with the United Nations Development Fund for Women Информационный центр Организации Объединенных Наций в Каире: в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) опубликовано специальное приложение к ежедневной газете «Аль-Масри аль-Юм».
The BR International Frequency Information Circular (Space Services) is a service document, published once every two weeks by the Radiocommunication Bureau in accordance with provisions No. 20.2 to 20.6 and No. 20.15 of the Международный информационный циркуляр по частотам Бюро радиосвязи (космические службы) - служебный документ, который Бюро радиосвязи публикует каждые две недели согласно положениям 20.2-20.6 и 20.15 Регламента радиосвязи МСЭ.
The Project Evaluation Information Sheet, is an abstract of the full evaluation report, which - when completed - enables the Evaluation Office to enter the data pertaining to every project/programme evaluation in CEDAB.a В заполненном виде информационный бланк для оценки проектов представляет собой фрагмент полного отчета по итогам оценки, который используется Управлением оценки для внесения данных, касающихся оценки каждой программы/проекта, в ЦБДО.
It was in the information sheet I was given, У меня информационный листок.