Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационный

Примеры в контексте "Information - Информационный"

Примеры: Information - Информационный
Explaining that it was a web-based information tool to be launched during the current meeting, he expressed the hope that it would prove useful to all participants in the Protocol. Сообщив, что эта публикация представляет собой информационный вебинструмент, который будет рекомендован для использования в ходе нынешнего совещания, он выразил надежду, что эта публикация будет полезной для всех участников Протокола.
Information paper by December 2013 Информационный документ, до декабря 2013 года
Information paper by June 2014 Информационный документ, до июня 2014 года
Information portal on drought mitigation Информационный портал по вопросам смягчения последствий засух
Prepare and set up in the Ministry's foyer an information board with a schedule for the reception of citizens by the directors of the Ministry of Environmental Protection. изготовить и установить в фойе Министерства информационный щит с графиком приема граждан руководством Минприроды Украины.
(c) On 24 April, the United Nations information centre in Brazzaville carried out an educational outreach event in Pointe Noire, close to the site of an ancient slave trading post. с) 24 апреля Информационный центр Организации Объединенных Наций в Браззавиле провел в просветительских целях мероприятие в Пуэнт-Нуаре, неподалеку от места, где в давние времена размещался пункт торговли рабами.
He also pointed out that although he had been able to access the report through the Home Affairs Department website, he had not been able to do so through the Government's official information website. Он также отмечает, что, хотя он смог получить доступ к докладу через веб-сайт Департамента внутренних дел, он не смог получить к нему доступ через официальный информационный веб-сайт правительства.
In the information age, as Joseph Nye, the guru of soft power, argues, it is not the side with the bigger army, but the side with the better story, that wins. В информационный век, как утверждает Джозеф Най, гуру мягкой власти, побеждает не тот, у кого больше армия, а тот, чья история лучше.
In preparation for the referendum, the United Nations information centre at Jakarta issued press releases in English and Bahasa Indonesian on the location of the voters' registration centres at Jakarta, and organized a press conference to explain the voter registration process. При подготовке к референдуму информационный центр Организации Объединенных Наций в Джакарте выпустил пресс-релизы на английском и индонезийском (бахаса) языках о месторасположении центров регистрации избирателей в Джакарте и организовал пресс-конференцию для разъяснения процесса регистрации избирателей.
The content of this website (), and any information located on it are protected under applicable copyrights, trademarks and other proprietary (including but not limited to intellectual property) rights under the laws of Russian Federation and international agreements. Данный информационный ресурс (), любая информация и результаты интеллектуальной деятельности, размещенные на нем, защищены законодательством Российской Федерации и международными соглашениями, в том числе законодательством об интеллектуальной собственности.
They proposed an 'information hub', which could facilitate the tracking and coordination of information and reports from REDD-plus implementing countries, bilateral and multilateral donor channels and operating entities of the financial mechanism of the Convention. Key points of convergence Стороны предложили создать информационный "центр", который бы содействовал отслеживанию и согласованию информации и сообщений от стран, осуществляющих деятельность в области СВОД-плюс, двусторонних и односторонних доноров и оперативных органов финансового механизма Конвенции.
(c) Improving access to information on African water resources: UN-Water has set up the African Water Information Clearing House, a continent-wide information system backstopped by subregional networks of water and geoinformation specialists and institutions. с) расширение доступа к информации о водных ресурсах в Африке: механизм «ООН - водные ресурсы» учредил Африканский информационный центр по водным ресурсам - общеафриканскую информационную систему, поддерживаемую субрегиональными сетями специалистов и институтов по водным ресурсам и геоинформации.
Information and Data Centre (IDC) for forest and game management sector of the Czech Republic The Information and Data Centre executes the administration of the central database and archives on forests and game management in the Czech Republic which includes monitoring data and other related information. Обеспечение функции информационного центра (ИЦ) для отрасли лесного и охотничьего хозяйства Чешской республики Информационный центр обеспечивает руководство центральным банком данных и архивом материалов о лесах и охоте в Чешской республике, включая данные мониторинга и другой исходящей информации.
The Central Employment Information Office (CEIO) publishes the "Weekly Wide-Area Job Information" and gives it out free of charge to provide needed information on job vacancies and the labour market for job seekers and job providers. Центральное управление информации по вопросам трудоустройства (ЦУИТ) публикует Еженедельный национальный информационный бюллетень о наличии рабочих мест и распространяет его бесплатно с целью предоставления необходимой информации о наличии вакансий и рынке труда для лиц, занимающихся поиском работы, и работодателей.
UNIS Geneva, UNIS Vienna and the United Nations Regional Information Centre for Western Europe (UNRIC) Brussels have collaborated in various ways, taking advantage of their respective strengths, information networks, and locations. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Женеве, информационный центр Организации Объединенных Наций в Вене и региональный информационный центр Организации Объединенных Наций для Западной Европы в Брюсселе сотрудничают самыми различными путями, используя свои соответствующие сильные стороны, информационные сети и места расположения.
For example, the Garment District Alliance organized a Fashion Walk of Fame on 7th Avenue, Arts Festivals, and a Garment District Information Kiosk located on 7th Avenue that provides sourcing information and industry-related services to fashion professionals, students, hobbyists, visitors, and shoppers. Вот лишь некоторые из программ, созданных BID Fashion Center: подиумы, проходившие на Седьмой авеню, фестивали искусств и центральный а также информационный киоск на Седьмой авеню который предоставляет источники информации связанных с модой специалистов, студентов, любителей, посетителей и покупателей.
Malta would also welcome a broader role for the United Nations Information Centre in Rome through a greater emphasis on issues relevant to the countries in the Mediterranean region, as well as through a wider dissemination of information about United Nations/Mediterranean activities. Мальта хотела бы также, чтобы информационный центр Организации Объединенных Наций в Риме играл более значительную роль, уделяя больше внимания вопросам, касающимся стран средиземноморского региона, а также обеспечивая более широкое распространение информации о деятельности Организации Объединенных Наций, имеющей отношение к Средиземноморью.
The United Nations Information Centre at Cairo provided relevant information material for a photographic exhibit organized by the Sudanese Victims of Torture Group and also for an exhibit organized by the United Nations Student Club of the Cultural Committee of the Ain-Shams University. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Каире предоставил соответствующие информационные материалы для фотоэкспозиции, организованной Группой суданцев-жертв пыток, а также для экспозиции, организованной Студенческим клубом сторонников Организации Объединенных Наций при Комитете по вопросам культуры Университета Айн-Шамса.
The United Nations Regional Information Centre in Brussels is working in partnership with UNEP on a "Seal the Deal" website with information leading up to the Climate Change Conference in Copenhagen in December Региональный информационный центр Организации Объединенных Наций в Брюсселе работает в партнерстве с ЮНЕП над веб-сайтом кампании «Подпишем договор!», на котором размещается информация в связи с предстоящей Конференцией по изменению климата, которая состоится в декабре в Копенгагене.
Also in 2009, Space-Inform, a specialized centre for information and analysis and an NSAU information partner, continued, with NSAU support, to maintain and update databases on international space activities under the following headings: Кроме того, в текущем году информационный партнер НКАУ - специализированный информационно-аналитический центр "Спейс-Информ" - при поддержке НКАУ продолжал вести и обновлять следующие базы данных о международной космической деятельности:
In order to minimise the amount of time during which the driver has to avert his eyes and to reduce the over-stimulation of his sense of vision, it is recommended that the acoustic information channel be used. 7.11 для сведения к минимуму времени, необходимого водителю для зрительного контроля, и ограничения чрезмерного раздражения его зрительных функций рекомендуется использовать акустический информационный канал;
The United Nations information centre in Port of Spain coordinated the "Vital Voices of the Caribbean" conference in September 1999, which brought together 130 women leaders from the Caribbean to discuss implementation of the Beijing Platform for Action. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Порт-оф-Спейне выполнял функции координатора проходившей в сентябре 1999 года конференции «Важные голоса Карибского региона», в работе которой принимали участие 130 женщин - лидеров из Карибского региона.
At least one "freeze frame" of information shall be stored at the time that either a potential DTC or a confirmed and active DTC is stored at the decision of the manufacturer. По меньшей мере один информационный "стоп-кадр" заносится в память в момент занесения в память, по решению изготовителя, либо потенциального ДКН, либо подтвержденного и активного ДКН.
c Includes IOM, Office of the Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator, United Nations information centres, United Nations Mine Action Services. с В том числе МОМ, УВКПЧ, Информационный центр Организации Объединенных Наций, Служба по вопросам разминирования.
(a) On 25 March, the United Nations information centre in Accra organized an educative tour of several slave sites in Salaga in the East Gonja district in northern Ghana for selected students of three senior high schools in the area. а) 25 марта информационный центр Организации Объединенных Наций в Аккре организовал в просветительских целях посещение нескольких связанных с рабством объектов в Салаге, округ Восточная Гонджа на севере Ганы, для некоторых студентов трех средних школ в этом районе.