Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Информационный

Примеры в контексте "Information - Информационный"

Примеры: Information - Информационный
Crime and terrorism using information systems are both illegal activities, although they differ in their aims. Как информационная преступность, так и информационный терроризм представляют собой противоправные действия, отличающиеся, однако, характером преследуемых целей.
The UNCCD secretariat should keep information material updated. Секретариату КБОООН следует регулярно обновлять информационный материал.
Accordingly, it is necessary to fill the information gap concerning various aspects of crust mining through research, exploration and technology development. Соответственно, необходимо ликвидировать информационный пробел, касающийся различных аспектов освоения корок, с помощью проведения исследований, разведки и технологических разработок.
It was equally important to strengthen the information component so that their representatives could have easy access to such activities and programmes. Не менее важно укреплять информационный компонент, позволяющий представителям этих народов легко ознакомиться с такими мероприятиями и программами.
These countries now have a common information tool, useful in addressing cross-cutting communication issues for different conventions. Сегодня эти страны имеют общий информационный механизм, которым они могут воспользоваться для решения общих для них коммуникационных проблем в связи с различными конвенциями.
This may give rise to an information asymmetry between industries and the regulator, which normally involves substantial administration costs to be balanced. Это может вызвать определенный "информационный перекос" в отношениях между промышленностью и регулирующими органами, для исправления которого, как правило, требуются значительные административные расходы.
Better information analysis, better communications and higher-performing equipment should be at the heart of those aspects. В основе этих аспектов должны лежать более эффективные информационный анализ, связь и оснащение.
An information guide on preventing exploitation and abuse of women migrant workers would be published shortly. Вскоре будет издан Информационный справочник по предотвращению эксплуатации и злоупотреблений в отношении трудящихся женщин-мигрантов.
A new information centre has been opened in Kigali, but I would like to go further. В Кигали был открыт новый информационный центр, однако я хотела бы добиться большего.
Also, the Mission's information circular on this matter was expected to be issued by the end of November 2002. Кроме того, предполагалось, что концу ноября 2002 года Миссия опубликует информационный циркуляр по этому вопросу.
Several experts requested to include an information document equivalent to the corresponding European Union Directive. Ряд экспертов предложили включить информационный документ, соответствующий вышеупомянутой директиве Европейского союза.
The indicator fact sheets constitute a much more detailed information layer, in which each indicator is thoroughly analysed and assessed. Подборки данных о показателях образуют значительно более детальный информационный уровень, на котором каждый показатель тщательно анализируется и оценивается.
The information component of the United Nations Office in Minsk was also commended for its performance. Информационный компонент представительства Организации Объединенных Наций в Минске также удостоился похвалы за его работу.
These readiness assessment reports cover the material infrastructure, regulatory and information components of the issue. В докладах об оценке такой готовности охватываются материально-инфраструктурный, регуляционный и информационный аспекты этой проблемы.
The Department had also established an information centre at Amman, Jordan. Департамент также учредил информационный центр в Аммане.
A joint humanitarian information centre was established in early January 2001 and has begun surveying the availability of data required to develop a common programme framework. В начале января 2001 года был создан Объединенный гуманитарный информационный центр, который приступил к изучению вопроса о том, какие имеются данные, необходимые для разработки общепрограммной основы.
Otherwise, developing countries will be further marginalized in the information age by the wave of globalization. Иначе развивающиеся страны под воздействием волны глобализации окажутся в положении еще большей маргинализации в наш информационный век.
For this purpose an information package should be prepared and made available to all interested parties. Для этой цели следует подготовить информационный пакет и распространить его среди всех заинтересованных сторон.
In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. В 2000 году МУТР открыл в Кигали информационный центр.
The information material continues to be used. Использованный в кампании информационный материал продолжает находить применение.
Such efforts yielded substantial civil society contributions of information and, to a lesser extent, comments on the drafts reports themselves. Именно благодаря таким усилиям гражданское общество внесло существенный информационный вклад и имело возможность представить замечания в связи с проектами докладов.
As part of these efforts, UNEP has developed an information package called "vital climate graphics". В рамках этих усилий ЮНЕП разработала информационный пакет под названием «основные климатологические данные в графической форме».
A decision was made to appoint a Director to that information centre. Было принято решение о назначении директора в указанный информационный центр.
The Sami Parliament has established an information centre aimed at government agencies, NGOs, the media and the general public. Парламент саами создал информационный центр, ориентированный на государственные ведомства, НПО, СМИ и широкую общественность.
The information world should be fairer and more accessible and guarantee respect for cultural differences. Информационный мир должен быть более справедливым и доступным и гарантировать уважение культурных особенностей.