Английский - русский
Перевод слова Household
Вариант перевода Домашних хозяйств

Примеры в контексте "Household - Домашних хозяйств"

Примеры: Household - Домашних хозяйств
Table on household retirement resources Таблица пенсионных ресурсов домашних хозяйств
A. Family and household statistics А. Статистика семьи и домашних хозяйств
(b) Shifting of household Ь) Миграция домашних хозяйств
Household data taken from the 1992 Households and General Purposes Survey showed that 58 per cent of households had four or fewer members, while only 13 per cent had more than six members. Информация о состоянии домашних хозяйства, полученная в ходе обследования домашних хозяйств и их планов в различных областях, показывает, что в 1992 году 58 процентов семей состояли из четырех человек или меньше и только 13 процентов - более чем из 6 человек.
Table 15 Pattern of household expenditure 17 Структура потребления домашних хозяйств 19
Percentage of household headed by women Доля женщин - глав домашних хозяйств
Discrimination in entitlements within the household Дискриминация в правах на уровне домашних хозяйств
Income of agricultural household sector. доход в сельскохозяйственном секторе домашних хозяйств.
Maintaining and strengthening household capacity Сохранение и расширение возможностей домашних хозяйств
Average standard persons in household Среднее число рядовых членов домашних хозяйств
Imports and exports, household consumption Импорт и экспорт, потребление домашних хозяйств
B. Measuring household pension entitlements В. Измерение пенсионных требований домашних хозяйств
Consumption funded by household expenditure за счет: расходов домашних хозяйств
Socio-demographic characteristics of heads of household Социально-демографические характеристики глав домашних хозяйств
Woman-to-woman training has boosted both subsistence production and household food security in Honduras. В Гондурасе программы взаимного обучения женщин стали толчком как для развития натурального производства, так и для обеспечения продовольственной безопасности домашних хозяйств.
The ARMS provides an annual measure of both farm and farm household balance sheets. ОУСР позволяет ежегодно знакомиться с балансовыми счетами фермерских домашних хозяйств.
In the various reporting systems, the terms municipal and household are used interchangeably. В различных формах отчетности термины "коммунально-бытовые отходы" и "отходы домашних хозяйств" используются как взаимозаменяемые.
Japan has awakened, especially thanks to the evolution of the household consumption, which now represents 60% of the Japanese GDP. Япония пробудилась, главным образом благодаря развитию потребления домашних хозяйств, которое теперь составляет 60% японского ВВП.
This led to a neglect of the non-monetized components of household survival strategies. Это привело к игнорированию тех компонентов стратегий выживания домашних хозяйств, которые не связаны с получением материальных средств.
DH: The solution of the DH and/or household gasification for Blagoevgard is forthcoming. Проблема централизованного теплоснабжения и/или газификации домашних хозяйств в Благоевграде будет решаться в ближайшем будущем.
The UNDP/Government poverty study revealed that about every fourth household is struggling below the poverty line. Проведенное правительством при содействии ПРООН исследование проблемы нищеты показало, что почти четверть домашних хозяйств страны находится за чертой бедности.
This section provides a discussion of how household wealth estimates can help extend analyses of household economic status and well-being feasible with income measures only. При оценке экономической или финансовой деятельности фермерских или домашних хозяйств показатели богатства дополняют использование денежных величин и других форм измерения дохода.
The usual assumption is that household consumption falls by around $0.05 for each $1 decline in household wealth. Как правило, считается, что потребление домашних хозяйств сокращается в среднем на 0,05 доллара на каждый доллар, потерянный при снижении домашнего дохода.
The definition of head of household adopted here is based on data gathered by the National Household Sample Survey-PNAD, which asks household members who is the most important member of the household. Определение главы домашнего хозяйства, используемое в настоящем докладе, основывается на данных, собранных в результате проведения национального выборочного обследования домашних хозяйств, в ходе которого членам домашнего хозяйства задавался вопрос, кто является самым важным в их хозяйстве.
UE activities related to household final consumption expenditure could have amounted to as much as $1,948 per household in 2011. Деятельность ТЭ, связанная с расходами на конечное потребление домашних хозяйств, могла в 2011 году достигать 1948 канадских долларов из расчета на одно домашнее хозяйство.