Английский - русский
Перевод слова European
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "European - Европе"

Примеры: European - Европе
This list could also strengthen the United Nations Secretariat's early-warning capacity, especially in identifying situations likely to endanger peace and security in the European continent. Этот перечень мог бы также укрепить потенциал раннего оповещения Секретариата Организации Объединенных Наций, в особенности в плане определения ситуаций, которые могут угрожать миру и безопасности в Европе.
ECE contributed to an OECD seminar on Forestry, agriculture and environment where preliminary results of the ECE/FAO European Timber Trends study were presented. ЕЭК представила материалы на проводившийся ОЭСР семинар по сельскому и лесному хозяйству и окружающей среде, на котором рассматривались предварительные результаты подготовленного ЕЭК/ФАО исследования по тенденциям в области лесоматериалов в Европе.
Three further European environmental problems to be highlighted Три дополнительные экологические проблемы в Европе, заслуживающие упоминания
YES (including European site reports) DU PONT ДА (включая отчеты по объектам в Европе)
Rammstein played several festivals in Europe and North America during 2016, and in November announced plans to perform at a similar string of European festivals in 2017. В течение 2016 года Rammstein отыграли множество концертов в Европе и Северной Америке, а в ноябре озвучили планы выпустить еще один концертный альбом, но с европейскими концертами.
Their first European show was at Les Bains Douches, Paris on February 12, 1984 and they continued touring Europe until June. Своё первое европейское шоу они сыграли в Les Bains Douches в Париже 12 февраля 1984 года и продолжали гастролировать по Европе до июня.
But do your thing, where you sound old and wise because of the broad, tragic European canvas of your life. Но включи эту свою способность, где ты говоришь мудро благодаря твоему богатому и трагическому прошлому в Восточной Европе.
The principle of self-determination has found new meaningful confirmation in acts of the Conference on Security and Cooperation in Europe and documents of the European Union. Принцип самоопределения получил новое разумное подтверждение в актах Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и в документах Европейского союза.
Their future accession to the European Union and their progressive integration in the security mechanisms of the continent will contribute to the stability of Europe. Предстоящее присоединение этих стран к Европейскому союзу и их постепенная интеграция в действующие на континенте механизмы обеспечения безопасности будут содействовать укреплению стабильности в Европе.
Here I should like to mention the importance to the future development of European security of implementing the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. В этой связи я хотел бы отметить то важное значение, которое имеет для будущего европейской безопасности осуществление Договора об обычных вооруженных силах в Европе.
World Federation of United Nations Associations, International Committee for European Security and Cooperation, World Safety Organization Всемирная федерация ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций, Международный комитет по безопасности и сотрудничеству в Европе, Организация "За безопасность во всем мире"
Preparation of road traffic census recommendations and at five-year intervals the results of European road traffic censuses. Подготовка рекомендаций относительно переписей дорожного движения и - с интервалом в пять лет - результатов переписей дорожного движения в Европе.
B. European security in the 1990s: new challenges В. Безопасность в Европе в 90-е годы: новые
Vehicles of Japanese, European or other unspecified origin require the following vehicle identification: В отношении автотранспортных средств, произведенных в Японии, Европе или других местах, должны быть указаны следующие сведения:
Some participants disputed the view that the improvement in the east European ecological situation in the mid and late 1990s was due entirely to the industrial decline. Некоторые участники поставили под вопрос точку зрения, что улучшение экологического положения в восточной Европе в середине и конце 90-х годов было вызвано исключительно падением промышленного производства.
Central and east European consumption could exceed 100 Bcm (67.5 Bcm in 1997). Объем потребления в центральной и восточной Европе может превысить 100 млрд. м3 (67,5 млрд. м3 в 1997 году).
Restructuring of the energy sector, development of competitive European energy markets, pricing policies and energy security: Реструктуризация энергетического сектора, развитие конкурентных энергетических рынков в Европе, политика ценообразования и безопасность энергоснабжения:
It was interesting to note that the data sources for the CFS were shippers rather than carriers which is often the case in European freight surveys. Интересно отметить тот факт, что источником данных для КФС являются скорее грузоотправители, а не перевозчики, как это зачастую имеет место в обследованиях грузовых перевозок в Европе.
Independent States as a proportion of total European seizures, 1989-1995 21 независимых государств в общем объеме изъятий в Европе, 1989-1995 годы 23
Slovakia as a standard democratic State is an integral part of the Central European space, which is undoubtedly important for political and military stability in Europe. Словакия как нормальное демократическое государство является составной частью центральноевропейского пространства, что, без сомнения, имеет важное значение для политической и военной стабильности в Европе.
In the area of conventional armaments, the Treaty on Conventional Forces in Europe (CFE) was a cornerstone of the new European security structure. В области обычных вооружений краеугольным камнем новой структуры европейской безопасности является Договор об обычных вооруженных силах в Европе (ОВСЕ).
Network Demilitarised, a project funded by the European Union, recognizes that planning and community consultation are essential for the smooth conversion of military bases throughout Europe. Участники финансируемого Европейским союзом проекта "Демилитаризованная сеть" признают, что планирование и консультации с общественностью имеют существенно важное значение для "беспрепятственной" конверсии военных баз по всей Европе.
The European Forest Sector Outlook Study confirmed the long-term trend that removals of roundwood in Europe and the CIS are well below increment and forecast the same through 2020. Согласно Перспективному исследованию по лесному сектору Европы, показатели вывозок круглого леса в Европе и СНГ в течение длительного периода были значительно ниже показателей прироста, причем такая ситуация, как прогнозируется, сохранится и в 2020 году.
In 1998 European oak was the most severely damaged main tree species in Europe by far(see figure 6). В 1998 году дуб европейский относился в Европе к наиболее пострадавшим породам деревьев (см. диаграмму 6).
Originally 39 sites were used in 12 European countries and the United States and Canada (36 sites in Europe). Первоначально использовалось 39 участков, находящихся в 12 европейских странах, Соединенных Штатах и Канаде (36 участков в Европе).