Английский - русский
Перевод слова Destruction
Вариант перевода Уничтожение

Примеры в контексте "Destruction - Уничтожение"

Примеры: Destruction - Уничтожение
the complete thermal destruction of Alcatraz Island. Полное уничтожение острова Алькатрас.
It's a beautiful thing, the destruction of words. Хорошая вещь - уничтожение слов.
the destruction of stockpiled and removed anti-personnel landmines уничтожение противопехотных наземных мин - либо находящихся в запасах, либо поступающих от процесса разминирования;
The FGC aims to the destruction of capitalism and the transformation of Italy to a socialist state. Своей целью ФКМ считает уничтожение капитализма и преобразование Италии в социалистическое государство.
The usual cure to the crisis involves the destruction of part of the production capacity by shutting down businesses and laying off workers. Обычные средства лечения кризиса включают уничтожение части производственных мощностей путем закрытия предприятий и увольнение работников.
She pointed out that there had been systematic destruction of the means of production and public services. Она указала на систематическое уничтожение средств производства и дезорганизацию деятельности государственных служб.
The attacks were preceded by the destruction of the principal local population centre, Kamalu, on 6 September. Этим нападениям предшествовало уничтожение главного населенного пункта Камалу 6 сентября.
A policy of "ethnocide" was methodically applied through the appropriation or destruction of monuments of Armenian culture. Методично велась политика этноцида - присвоение или уничтожение памятников армянской культуры.
An additional 24 States parties will be required to have completed destruction by the Fifth Meeting of the States Parties. Еще 24 государствам-участникам потребуется завершить уничтожение в пятому Совещанию государств-участников.
The destruction of land and biodiversity for indigenous peoples equates to their death as a people with a separate identity. Уничтожение земель и биоразнообразия коренных народов ведет к стиранию их уникальной самобытности.
And large-scale has meant destruction of many of our landscapes, destruction of biodiversity - still a lonely emu here in the Brazilian cerrado soybean fields. Укрупнение означало уничтожение многих наших пейзажей, уничтожение многообразия видов - здесь, на соевых полях Бразилии, ещё можно встретить одинокого эму.
The destruction process will take into account all environmental and public health regulations, and the destruction site will be recultivated. Боеприпасы будут уничтожаться с соблюдением всех экологических и медико-санитарных требований, а район, где будет происходить уничтожение, будет рекультивирован.
Safe and successful destruction of ammunition and explosives should be attempted only by trained professionals who are knowledgeable about the material and the methods of destruction. Безопасное и успешное уничтожение боеприпасов и взрывчатых веществ - это дело, которым должны заниматься только обученные профессионалы, хорошо разбирающиеся в материалах и методах уничтожения.
In the future, such situations conceivably could lead to a State Party discovering previously unknown stockpiles after destruction was complete, and perhaps following the deadline by which they were to have completed destruction. Как можно себе представить, в будущем такие ситуации могли бы привести к тому, что после завершения уничтожения, а пожалуй, и после истечения предельных сроки, к которым они должны были бы завершить уничтожение, то или иное государство-участник вдруг обнаружит неведомые доселе запасы.
And large-scale has meant destruction of many of our landscapes, destruction of biodiversity - still a lonely emu here in the Brazilian cerrado soybean fields. Укрупнение означало уничтожение многих наших пейзажей, уничтожение многообразия видов - здесь, на соевых полях Бразилии, ещё можно встретить одинокого эму.
Attacks on livelihoods can be direct, such as the destruction of fruit trees and crops. Нападения в целях уничтожения источников средств к существованию могут быть прямыми - например уничтожение фруктовых деревьев и урожая.
At the time, Pukach was incriminated with the destruction of documents of outdoor surveillance service which surveilled Gongadze. Тогда Пукачу инкриминировали уничтожение документов службы внешнего наблюдения, которая следила за Гонгадзе.
As hippopotami and crocodiles were considered dangerous nuisances, their destruction was a duty performed by noblemen. Поскольку гиппопотамы и крокодилы считались почитаемыми и опасными существами, их уничтожение было привилегией знати.
Assault and battery of said police officer, resisting arrest, destruction of property. Рукоприкладство в отношении этого офицера полиции, сопротивление аресту, уничтожение имущества.
Extortion and the destruction of property and livelihood, exacts an even greater toll on an already impoverished population. Вымогательство и уничтожение имущества и средств к существованию еще больше ухудшают положение и без того бедного населения.
Also, the destruction of crops by stray animals will be minimized. Также будет сведено до минимума уничтожение урожая отбившимися от стада животными.
The destruction of trillions of dollars in wealth has dragged down household spending on durable goods as well as corporate investments. Уничтожение триллионных активов сократили расходы семей на товары длительного пользования, а также инвестиции корпораций.
Colombia had dismantled its anti-personnel-mine factories and completed the destruction of its arsenal in accordance with the Ottawa Convention. В соответствии с Оттавской конвенцией Колумбия демонтировала свои заводы по производству противопехотных мин и завершила уничтожение их арсеналов.
Responsible storage practices and safeguarded destruction also help to ensure that no weapons are diverted and end up in the illegal sector. Ответственная практика хранения и уничтожение под охраной также помогают не допустить того, чтобы оружие перенаправлялось и оказывалось в незаконном секторе.
Osirak's destruction inspired Saddam to try again. Уничтожение Осиракского реактора воодушевило Саддама на вторую попытку.