Английский - русский
Перевод слова Decision-making
Вариант перевода Принятии решений

Примеры в контексте "Decision-making - Принятии решений"

Примеры: Decision-making - Принятии решений
The priorities of the Strategy include: 1) Strengthening the Institutional and Legal Mechanism; 2) Increasing Participation of Women in Decision-making; 3) Economic Empowerment of Girls and Women; 4) Reduction of Gender Based Violence. Приоритетными направлениями Стратегии являются следующие: 1) укрепление институционального и правового механизма; 2) укрепление участия женщин в принятии решений; 3) расширение экономических прав и возможностей девочек и женщин; 4) сокращение масштабов гендерного насилия.
Decision-making must include economic as well as environmental considerations, since strong, growing and diversified economies enhance the capacity for environmental protection; must apply the precautionary principle; must seek intergenerational equity; and must conserve biological diversity and ecological integrity. При принятии решений необходимо учитывать экономические и экологические соображения, так как сильная, развивающаяся и диверсифицированная экономика улучшает возможности для охраны окружающей среды; следует применять принцип осторожности, добиваться справедливости с точки зрения разных поколений и охранять биологическое разнообразие и экологическое единство.
The former Ministry of National Affairs and Employment Creation, which housed the gender machinery, initiated the Women in Politics and Decision-Making Project to help increase the number of females in political and decision making positions. По инициативе бывшего Министерства по национальным вопросам и вопросам занятости, при котором действовал механизм по вопросам гендерного равенства, был осуществлен проект "Участие женщин в политике и принятии решений", призванный содействовать увеличению числа женщин, участвующих в политической жизни и занимающих руководящие должности.
Establishing "Women and Business" and "Women in Politics and Decision-making" Sub-Committees has been proposed by the Irish Business and Employers Confederation Ирландской конфедерацией предпринимателей и работодателей было предложено создать два подкомитета - "Женщины и предпринимательство" и "Роль женщин в политике и в принятии решений".
Next to making new laws a campaign was launched for voting for diversity, which was only one of the actions of an Action Plan Diversity in Decision-making that was worked out in 2005. Для принятия новых законов была проведена кампания за многообразие, что было лишь одним из мероприятий в рамках Плана действий по многообразию в принятии решений, который был разработан в 2005 году.
The legislation is comprised of three schedules that are separate but interrelated pieces of legislation: the Adult Protection and Decision-Making Act, the Care Consent Act, and the Public Guardian and Trustee Act. Этот Закон состоит из трех частей, являющихся отдельными, но взаимосвязанными законами: Закона о защите взрослого населения и принятии решений в его интересах, Закона о согласии на лечение и Закона о публичном опекуне и попечителе.
Overview of policy areas particularly relevant for gender analysis and policy-making: Population, Families and Households, Work and the Economy, Public life and Decision-making, Health, Education, Crime and Violence. Ь) обзор областей политики, представляющих особую важность для гендерного анализа и разработки политики: народонаселение, семьи и домашние хозяйства, трудовая деятельность и экономика, участие в общественной жизни и принятии решений, образование, преступность и насилие;
society and in decision-making] в жизни общества и принятии решений]
Policy on women in decision-making Политика в отношении участия женщин в принятии решений
May not participate in decision-making; а) не могут участвовать в принятии решений;
Fully integrate statistics in decision-making. Обеспечение всестороннего использования статистических данных при принятии решений.
Women in politics and decision-making Участие женщин в политической жизни и принятии решений
Women in power sharing and decision-making Властные полномочия женщин и их участие в принятии решений
Especially with regard to decision-making in all matters concerning the individual; Право на содействие при принятии решений
Their decision-making power is limited. Их власть в принятии решений ограничена.
The Act on Transparency of Decision-making in the Public Administration (2003) provides the legal framework for minimal procedural rules applicable to ensure decisional transparency within central and local public administration authorities and institutions. Закон о прозрачности принятия решений в сфере публичной администрации (2003 год) создает правовую основу для использования минимальных процедур, которые необходимы для обеспечения прозрачности при принятии решений на уровне центральных и местных органов и учреждений публичной администрации.
Portuguese expert in the Community Project on "The State of the Art in Research on Women in political, economic and social Decision-making in Europe" Эксперт в рамках проекта Сообщества под названием "Новейшие исследования по вопросам участия женщин в принятии решений в политической, экономической и социальной областях в Европе".
A. Women in national decision-making А. Женщины в принятии решений на национальном уровне
Improve participation in public decision-making Повышение участия в принятии решений в сфере государственной жизни
Improve participation in private decision-making Повышение участия в принятии решений в сфере частной жизни
This might help in decision-making. Она помогает в принятии решений.
The right to assistance in decision-making; Право на содействие при принятии решений
Participation of the President in decision-making Участие Председателя в принятии решений
The role of women in decision-making Роль женщин в принятии решений
Participation of indigenous communities in decision-making Участие общин коренных народов в принятии решений