Английский - русский
Перевод слова Decision-making
Вариант перевода Директивным

Примеры в контексте "Decision-making - Директивным"

Примеры: Decision-making - Директивным
The official decision-making body for AETR amendments will be the Administrative Committee (made up of Contracting Parties only). Официальным директивным органом для принятия поправок к ЕСТР будет служить административный комитет (в составе только Договаривающихся сторон).
The World Health Assembly, consisting of 194 member States, is the supreme decision-making body of WHO. Всемирная ассамблея здравоохранения в составе 194 государств-членов является высшим директивным органом ВОЗ.
The ultimate decision-making body of the organization is the Conference of the Pacific Community, which meets every two years. Высшим директивным органом организации является Конференция Тихоокеанского сообщества, которая созывается раз в два года.
An Executive Board will be the decision-making body and oversee the Special Programme with the support of a secretariat. Директивным органом является Исполнительный совет, который осуществляет руководство деятельностью Специальной программы при поддержке секретариата.
This is a variation of the preceding option with the IAEA as the key decision-making and administrative body of a consortium. Это измененная версия предыдущего варианта, когда МАГАТЭ является важнейшим директивным и административным органом консорциума.
This is the reason why women have a very limited access to decision-making positions despite their substantial representation in local bodies. Этим объясняется крайне ограниченный доступ женщин к директивным должностям, несмотря на их значительную представленность в местных органах власти.
Furthermore, UNPO urged Nigeria to provide inter alia meaningful access to regulatory and decision-making bodies to communities likely to be affected by oil operations. Кроме того, ОННН настоятельно призвала Нигерию предоставить, среди прочего, достаточный доступ к регулятивным и директивным органам для общин, которые могут быть затронуты операциями по нефтедобыче94.
The Commission is the highest decision-making body of the organization. Комиссия является высшим директивным органом организации.
Such progress notwithstanding, women still had difficulties in securing access to decision-making positions in the economic and political spheres. Несмотря на такой прогресс, женщины по-прежнему сталкиваются с трудностями в обеспечении доступа к директивным должностям в экономической и политической сферах.
Perhaps, if women could have greater access to decision-making positions in Governments throughout the world, those atrocities would not occur so frequently. Возможно, если бы женщины могли иметь более широкий доступ к директивным должностям в правительствах во всем мире, эти жестокости не совершались бы столь часто.
Sweden has 286 municipalities, each with a popularly elected council as the highest decision-making body. В Швеции насчитывается 286 муниципалитетов, в каждом из которых высшим директивным органом является избираемый населением совет.
It was generally held that the conference of the parties should be the only decision-making body for implementing the convention. По общему мнению, конференция участников должна стать единственным директивным органом по осуществлению конвенции.
The conference of the parties would be the decision-making body, while the secretariat's responsibilities would be purely administrative. Конференция участников будет директивным органом, а секретариату будут поручены чисто административные функции.
The decision-making body is the plenary session of the Sami Parliament when other arrangements have not been made. Если не принято иных решений, то высшим директивным органом парламента является его пленарная сессия.
This practice weakened the political position of the Council, which should serve as the major policy- and decision-making organ. Такая практика ослабляла политическую позицию Совета, который должен служить основным директивным органам.
Within this structure, the highest decision-making body of the TEM Project is the Steering Committee. Высшим директивным органом в структуре проекта ТЕА является Руководящий комитет.
∙ Gain access to decision-making bodies that address sustainable development issues. Получение доступа к директивным органам, занимающимся вопросами устойчивого развития.
Structure: The decision-making body of the BSEC is the Meeting of Ministers of Foreign Affairs (MMFA), which meets every six months. Структура: Директивным органом ОЭССЧМ является Совещание министров иностранных дел (СМИД), созываемое каждые шесть месяцев.
The Sami Parliament's highest decision-making body was the Plenary Assembly. Высшим директивным органом парламента саами является пленарная ассамблея.
As in most countries, the general assembly of shareholders is the highest decision-making body of the company. Как и в большинстве стран, высшим директивным органом компании является общее собрание акционеров.
The executive committee is the final decision-making body and determines basic policies including appointment, action plans and budget. Исполнительный комитет является верховным директивным органом, определяющим основные направления политики, включая вопросы назначений, планов действий и бюджета.
The highest decision-making body in a municipality is the Municipal Council, the members of which are directly elected. Высшим директивным органом общины является ее Совет, члены которого избираются путем прямых выборов.
COAF is a collegiate decision-making body, whose jurisdiction includes the whole Brazilian territory. СКФД является коллегиальным директивным органом, юрисдикция которого распространяется на всю территорию Бразилии.
Women do not enjoy equal access to decision-making structures at the national and local levels. Женщины не имеют равного доступа к директивным структурам на национальном и местном уровнях.
The Secretariat is responsible for the administrative management of the Group and assists the Group's decision-making and advisory bodies. Секретариат отвечает за административное управление Группой и оказывает помощь директивным и консультативным органам Группы.