| Chuck and blair holding hands. | Чак и Блэр держатся за руки. |
| that Chuck doesn't like his fruit pre-picked? | Чак не любит надкусанные фрукты? |
| Justine, this is Chuck Bass. | Джастин, это Чак Басс. |
| This isn't a good time, Chuck. | Это неподходящее время, Чак. |
| What's the point, Chuck? | В чем смысл, Чак? |
| We're Chuck and Blair. | Мы Чак и Блэр. |
| Don't come looking for me - Chuck | Не ищи меня... Чак |
| Chuck, come away from there. | Чак, слазь оттуда. |
| It's too late, Chuck. | Слишком поздно, Чак. |
| Chuck didn't do anything wrong. | Чак не сделал ничего плохого. |
| I'm coming, Chuck. | Чак, держись, я иду. |
| Your friend, Chuck Hodges... | Твой друг, Чак Ходжс... |
| Chuck, my stock's all restricted. | Чак, акции заморожены! |
| Recognize anyone, Chuck? | Узнаешь кого нибудь, Чак? |
| A spy's life, Chuck. | Это жизнь шпионов, Чак. |
| You got a second, Chuck? | Чак, есть минутка? |
| Chuck's a partner at HHM. | Чак - партнёр ННМ. |
| And Chuck can handle this? | И Чак сможет справиться? |
| Chuck, the Sandpiper has landed. | Чак, Сэндпайпер приземлился. |
| You tell me, Chuck. | Вот ты мне скажи, Чак. |
| Walking in, Chuck. | Пройди это, Чак. |
| When the room's clear, Chuck. | Когда все выйдут, Чак. |
| That's great, Chuck. | Это отлично, Чак. |
| I've got you in sight, Chuck. | Я вижу тебя, Чак. |
| I'm waiting for a double Chubby Chuck. | Я заказал двойной Чабби Чак. |