Примеры в контексте "Chuck - Чак"

Примеры: Chuck - Чак
That's right, Chuck, I'm not. Правильно, Чак, не идет.
Chuck wants us to do shots. Чак хочет, чтобы мы выпили.
That is not the same girl Chuck came home with last night. Это же не та девушка, с которой Чак пришел домой вчера вечером.
Months ago, Chuck joked about applying for you. Несколько месяцев назад Чак всё шутил на счет твоего поступления.
Yes, Chuck, that's exactly what I'm suggesting. Да, Чак, это то, что я предлагаю.
Just remember, Chuck, he's a civilian, so be cool. Помни, Чак, он гражданский, так что будь уравновешен.
Chuck's not ready for an asset. Чак не готов к работе с подопечным.
This whole mission rides on you, Chuck. Всё задание зависит от тебя, Чак.
It's just a cover, Chuck. Это всего лишь прикрытие, Чак.
It's just showmanship, Chuck. Это умение показать себя, Чак.
Chuck, I need you to let me handle this on my own. Чак, я нуждаюсь в тебе, чтоб справиться с этим самостоятельно.
The car accident, especially since Chuck and Blair were leaving my party when it happened. Той аварии, особенно после того, что Чак и Блэр покидали мою вечеринку, когда это случилось.
You know, this could be a pretty good story, Chuck. Ты знаешь, а из этого может получиться неплохая история, Чак.
Give him good advice, Chuck. Дай ему хороший совет, Чак.
Say, Chuck, I think we ought to get together about tomorrow night. Чак, я думаю, что нам нужно поговорить о завтрашней ночи.
See that she gets the present, Chuck. Позаботься, чтоб она получила подарок, Чак.
I don't get it either, Chuck. Чак, я тоже ничего не понимаю.
Chuck, this is my daughter Chelsea. Чак, это моя дочь Челси.
Chuck is Sandy, the lady singer from the other night. Чак - это Сэнди, певица, которая выступала тогда ночью.
Chuck told all the girls not to dance with you and we all went along with it. Чак попросил всех девушек не танцевать с тобой, и мы все согласились.
All right, button up your rides, and Chuck, get Dutch on the com. Ладно, приводите в порядок свои тачки, и Чак, свяжись с Датчем.
As a matter of fact, it reminds me of Chuck playing golf. По правде сказать, это напоминает мне, как Чак играл в гольф.
Mr. Chuck told you secret to making Louis good man again. Мистер Чак рассказал вам секрет превращения Луи снова в хорошего человека.
Apparently, there are some risks even Chuck Bass isn't willing to take. Видимо, есть какие-то риски, которые даже Чак Басс не желает принять.
Well, time to train, Chuck. Ну что же, время тренироваться, Чак. Пошли.