When someone controls every part of your life, Chuck, you have to do what they say. |
Когда то-то контролирует каждую минуту твоей жизни, Чак, ты должен делать что тебе говорят. |
I never wanted to hurt you, Chuck, ever. |
Я никогда не хотела сделать тебе больно, Чак. |
Chuck, do what he says and you'll be okay. |
Чак, что бы он не говорил, все будет нормально. |
Chuck, don't try and protect him. |
Чак, даже не пытайся защищать его. |
Just do what he says, Chuck. |
Просто делай, что он говорит, Чак. |
Don't do this to me, Chuck. |
Не делай этого со мной, Чак. |
No one is ready for this type of mission, Chuck. |
Никто не может быть готов к такой миссии, Чак. |
You're on an open mic, Chuck. |
У тебя включен микрофон, Чак. |
Chuck, I don't have time for games. |
Чак, У меня нет времени для игр. |
You're damaging my calm, Chuck. |
Ты разрушаешь мое спокойствие, Чак. |
You can't say that, Chuck. |
Ты не можешь так говорить, Чак. |
We haven't heard the truth once yet, Chuck. |
Нам тут никто не говорит правду, Чак. |
If the world thinks that Chuck is dead, then he is perfect for their experiments. |
Если мир считает, что Чак мёртв, то он идеально подходит для их экспериментов. |
Chuck... what a waste of time that was. |
Чак... какая же это была трата времени. |
Chuck can handle this by himself. |
Чак может разобраться с этим сам. |
Well, Chuck also saw him making a secretive phone call. |
Ну, Чак еще видел, как он тайком кому-то звонил. |
Chuck deserves whatever's coming to him. |
Чак заслуживает ту, которая ему подойдет. |
I know he got on Love Connection with Chuck Woolery. |
Я знаю, что он вступил в связь с Чак Вулери. |
Chuck, stop trying to hurt Dan. |
Чак, прекрати пытаться навредить Дэну. |
Of course I love you, Chuck. |
Конечно, я люблю тебя, Чак. |
We knew once Chuck heard you were free again, he'd do something foolish. |
Мы знали, едва Чак услышит, что ты свободна, он сделает какую-нибудь глупость. |
Chuck, I don't blame you. |
Чак, я не виню тебя. |
You saw on "Gossip Girl" that Chuck came by. |
Ты прочитал в "Сплетнице", что заходил Чак. |
I had no idea Chuck paid it. |
Нет. Я не знала, что Чак его выплатил. |
But, Chuck, the computer. |
Но, Чак, как же компьютер. |