Примеры в контексте "Chuck - Чак"

Примеры: Chuck - Чак
Chuck doesn't want to be a spy and have to lie about it, too. Чак не хочет быть шпионом и врать об этом
Beckman wants Chuck to come down here, take a look at the EMP, see if he flashes. Бекман хочет чтоб Чак спустился и взглянул на ЭМИ, может будет вспышка
I mean, a... a girl like me landing a guy like Chuck? Девушке вроде меня встретить такого, как Чак?
Really, the most important thing is that we steer clear of anyplace that Chuck Bass m - На самом деле, самое важное - держаться подальше от всех мест, где Чак Басс...
But Chuck, you are a spy, and you should know better than to put yourself in a dangerous situation where I can't protect you. Но Чак, ты шпион. и ты должен лучше знать что плохо нарываться на опасные ситуации когда я не могу тебя защитить
But if Chuck is an agent too then maybe Casey lied to him and turned him somehow? Но если Чак тоже агент... тогда, наверное, Кейси врет ему и как-то повлиял на него?
Chuck, this is needed on my part, okay? Чак, это то, что мне нужно!
Chuck... Chuck, if you're getting this, something has gone terribly wrong. Чак, Чак, если ты получил это, значит что-то пошло совсем не так
When Chuck is around Sarah, he is the Chuck that we always dreamed of, all right? Когда Чак рядом с Сарой, он тот Чак о котором мы все мечтали, не так ли?
In the answer to their last question, he called the Chuck Norris Facts "weird but wildly popular sayings" and quoted one: "Chuck Norris can divide by zero." В ответ на последний вопрос, он назвал факты о Чаке Норрисе «причудливыми, но дико популярными высказываниями» и процитировал: «Чак Норрис может делить на ноль».
Mr. Bank... do you know what Chuck Berry... said every night before counting 1, 2, 3, 4? Мистер Банк, вы знаете, что говорил Чак Берри каждый вечер отсчитывая "Раз, два, три, четыре"?
Say, Chuck, what day is this? - Wednesday. Скажи, Чак, какой сегодня день?
You wouldn't be lyin' to me now, would you, Chuck? Ты ведь не будешь лгать мне сейчас, правда, Чак?
And second of all, I want to get her the money as bad as you do, but this is high risk, Chuck. во-вторых, я хочу отдать ей деньги так же сильно как ты, но это слишком большой риск, Чак.
Well, I will admit that Chuck has changed, but this is about Louis, and until I can promise him he'll never lose me, or my fingers regain their elegant shape, we are not leaving this apartment. Ну, я допускаю, что Чак изменился, но дело в Луи, и пока я не смогу пообещать ему, что он никогда не потеряет меня, или мои пальцы не восставновят свою элегантную форму, мы не покинем эту квартиру.
Chuck has finally become the person I've always wanted him to be, and I know how to change the Louis back into the prince I fell in love with, which means I'm trapped. Чак наконец стал тем, кем я всегда хотела и я знаю как превратить Луи обратно в принца, которого я любила, и это значит, что я в ловушке.
Chuck, I know you saw the blast about Blair and Louis going to the event tonight. Чак, мы знаем, ты в курсе шумихи насчет того, что Блэр и Луи идут на вечеринку сегодня
Chuck, if we hadn't stopped that bomb, your last words to me would have been about my weird unpacking thing. Чак, да если б мы не остановили ту бомбу, последнее, что я услышала бы от тебя, были бы слова насчет моих жутких привычек!
Look, I know that it's probably taken me longer than a normal girl, but you should know that you're my home, Chuck. Послушай, я знаю, чтобы понять это у меня ушло времени больше, чем у нормальной девушки, но ты должен знать Мой дом, это ты, Чак.
Chuck, unless you want Beckman to know that we're looking for your mom, we don't have the authority to interrogate Chandler. Чак, только если ты хочешь чтоб Бекмен узнала что мы ищем твою маму у нас нет прав допрашивать Чандлер
You're her partner, Chuck, not her boyfriend. Ты ее партнер, Чак, не ее парень
I may not know anything about you, Chuck, but I know everything there is to know about Charles Carmichael. Я, может, не знаю ничего о тебе, Чак, но я знаю все что известно о Чарльзе Кармайкле.
Kind of a long story, but the thing is, it's a little bit my fault that Chuck's gone. Долгая история, но дело в том, что я виноват в том, что Чак пропал.
If you take me to see Ellie, I will tell you where Chuck is. если вы устроите встречу с Элли, я скажу вам, где Чак.
I'm not a scientist, Chuck, but you're about to meet a lot. Я не ученый, Чак, но Вы сможете пообщаться с ними вдоволь