Примеры в контексте "Chuck - Чак"

Примеры: Chuck - Чак
But the truth is we can't save everyone, chuck. Но, правда такова, что мы не можем спасти всех, Чак
Well, my nate's my friend, and chuck's totally harmless Unless this place runs out of ice. Нэйт мой друг, а Чак совершенно безобиден, пока здесь есть лед.
Look, you and chuck and dan - Послушай, ты и Чак, и Дэн...
I knew it'd take a miracle, But I never thought it would be chuck bass. Я знала, что для этого понадобиться чудо, но я никогда бы не подумала, что это будет Чак Басс.
You know how chuck feels about you. Ты знаешь, что Чак чувствует к тебе
And it has nothing to do with chuck. Чак тут вовсе ни при чем.
Deborah: Sir, chuck in the mailroom Сэр, это Чак из почтового отделения.
This isn't like the other times, chuck. На этот раз всё по-другому, Чак.
Blair, you know you don't need chuck. Блер, вы знаете, вам не нужен Чак
You stay the hell away from me, chuck! Держись от меня подальше, Чак!
And the weird part is That chuck wound up being the more human of the two. А самое странное в этом, что Чак оказался самым человечным из них двоих.
It used to be about the music And the mansion and chuck norris. Раньше была музыка, особняк и Чак Норрис.
Well, as we know, New Mexico is one-party consent, So chuck had a right to make the recording. Ну, как мы знаем, в Нью-Мексико действует принцип одностороннего согласия, так что Чак имел право производить запись.
how could oil not like chuck furnham? Почему нефтяникам не нравится Чак Фёрнам?
And just like that chuck bass celebrating a new love. И пока Чак Бас празднует обретение новой любви
chuck, can I tell you something? Чак, можно я тебе кое-что скажу?
While I appreciate you playing the peacemaker, chuck, I'm not sure serena will want to see me. Я ценю твою работу в качестве миротворца, Чак, но я не уверена, что Сирена захочет меня видеть.
Don't you get it, chuck? Разве ты не понял, Чак?
You think this is funny, chuck? Ты думаешь, это весело, Чак?
You shouldn't have done that, chuck. Тебе не следовало этого делать, Чак.
I had a personal emergency, and chuck really came through. У меня было срочное личное дело, и Чак меня просто выручил.
Look, chuck, I've been thinking about our break up, and I'm not so sure it's the best idea. Слушай, Чак, я думала о нашем разрыве, и считаю, что это плохая идея.
We decided that it would be best for chuck to date a civilian. Мы решили, что будет лучше, если Чак будет встречаться с гражданской.
I don't want to play beckman here, but if you don't start answering my calls, then super secret spy resource chuck bartowski does kind of go to waste. Не хочу строить из себя зануду, Но если ты не будешь отвечать на мои звонки, То ваш секретный супер ресурс, Чак Бартовски, как бы, и не нужен совсем.
I mean, it's not fair what chuck's doing to her, То, что с ней сделал Чак - это нечестно,