| You said you were like Chuck Norris. | Ты говорил, что ты как Чак Норрис. |
| I'm Chuck, by the way. | А я - Чак, кстати. |
| Chuck said you would - you know, none of us can cook. | Чак сказал ты сделаешь - понимаешь... мы готовить не умеем. |
| Chuck and Casey, you're shadowing the Cats. | Чак и Кейси, вы будете прикрывать Кошек. |
| You, Chuck, the sister with the baby. | Ты, Чак, сестра с ребенком. |
| Come on, Chuck, pick up. | Давай же, Чак, поднимай. |
| Chuck, Amy just escaped with Gaez. | Чак, Эми только что сбежала с Гаесом. |
| No, Chuck, please don't ever stop helping me. | Нет, Чак, пожалуйста, никогда не переставай помогать мне. |
| Chuck, I've reached the stables. | Чак, я уже в стайнях. |
| Chuck, we need you to find more Chucks. | Чак, Вы должны найти нам побольше Чаков. |
| It's okay, Chuck, you can do this. | Все в порядке, Чак, у тебя получится. |
| Last year, Chuck and I honored Valentine's Day by staging our very own bacchanal. | В прошлом году, Чак и я отмечали день Святого Валентина организовывая нашу собственную вакханалию. |
| Chuck was just trying to get me to help him with my father. | Чак хотел меня получить только чтобы я ему помогла с моим отцом. |
| Chuck, maybe you should go upstairs and get some sleep. | Чак, возможно, ты должен подняться наверх и немного поспать. |
| Chuck Bass is representing his family all alone. | Чак Басс представляет свою семью в одиночестве. |
| I really hope it's my mom, Chuck. | Я очень надеюсь, это моя мама, Чак. |
| Chuck, I actually like this girl, man. | Чак, мне правда нравится это девушка, чувак. |
| Chuck - he's just like his father. | Чак такой же, как и его отец. |
| Chuck Bass and Blair Waldorf, happily never after. | Чак Басс и Блэр Уолдорф никогда не будут счастливы. |
| We could be each other's wingmen like Nate and Chuck. | Мы могли бы быть ведомы другими, как Чак и Нэйт. |
| Come on, Chuck's just a coworker. | Да ладно, Чак всего лишь твой коллега. |
| Let me know if Chuck calls you. | Дай знать, если Чак позвонит. |
| Chuck will find a way to get back what you stole. | Но Чак найдет способ вернуть себе то, что ты украл. |
| Chuck opened his heart to you, and now his future lies in your hands. | Чак открыл тебе свое сердце, а теперь его будущее в твоих руках. |
| Must be lonely for you with Chuck under all this pressure. | Должно быть, тебе одиноко все то время, что Чак находится под давлением. |