Chuck, remember how in the eighth grade, You used to help yourself to the decanter In the captain's library? |
Чак, помнишь, как в восьмом классе ты помогал себе с помощью графина в библиотеке капитана? |
Chuck, if that tape is useless in a court of law and no help in the court of public opinion, what's the point? |
Чак, если пленка бесполезна в рамках закона, и не поможет изменить общественное мнение, в чем смысл? |
I didn't plan on Chuck and Cheryl, and the rest of the school crashing, okay? |
Я не планировала, чтобы Чак и Шерил и остальная часть школы ворвалась сюда, ладно? |
You know who they are, don't you, Chuck? |
Ты ведь знаешь, кто они, Чак? |
"Chuck, will you betray your country or will you turn in your friend and partner, Casey, for stealing the pill?" |
"Чак, ты предашь страну или сдашь своего друга и партнера, Джона Кейси, который украл таблетку?" |
Because, Chuck, because she's trying to get all serious with me, and |
Потому что, Чак... потому что она хочет быть в серьёз со мной, и |
Would she not, in all honesty have done the same as Chuck and Vera and Ben and Mrs. Henson and Tom and all these people in their houses? Grace paused |
Если честно, неужели она удержалась бы от того, чтобы делать то же, что делали Чак и Вера, и Бен, и миссис Хенсон, и Том, и все остальные жители этого городка? |
Okay, come on, come on, Chuck, you still with me? |
Так, ладно, ладно, Чак, вы еще на линии? |
Why would you want to, Chuck? |
А что? Тебе-то что, Чак? |
"What would Chuck do?" |
"Что бы сделал Чак?" - Чак? |
No, Chuck's meeting with her to work out a settlement, and he's hoping she'll be in a good mood, which she will be if we go to her store and spend a bundle on clothes. |
Нет, Чак идёт на встречу с ней, чтобы поработать над актом раздела имущества. и он надеется, что она будет в хорошем настроении, в котором она будет, если мы придем в ее магазин и потратим кучу денег на одежду. |
Look, Chuck, we're best friends, but if you're not telling me about this, what else aren't you telling me? |
Послушай, Чак, мы лучшие друзья, но если ты мне об этом не говоришь, тогда что еще ты от меня скрываешь? |
Close the door, chuck. |
Закрой дверь, Чак. |
I'm taking him in, chuck. |
Я провожу его, Чак. |
Stay in the store, chuck. |
Оставайся в магазине, Чак. |
You all right, chuck? |
Ты в порядке, Чак? |
We're in trouble, chuck. |
Чак, у нас проблемы. |
We're over, chuck. |
Все кончено, Чак. |
Boost his ego, chuck. |
Повышай его самооценку, Чак. |
Can I buy you a beer, chuck? |
Тебе купить пива, Чак? |
Help him out, chuck. |
Помоги ему, Чак. |
His name is chuck lambert. |
Его зовут Чак Ламберт. |
Will it be chuck, Or will it be louis? |
Чак это, или Луи? |
Good evening, chuck. |
Добрый вечер, Чак. |
Maybe chuck was right. |
Возможно, Чак был прав. |