| Chuck and Blair would not be in the hospital right now, fighting for their lives. | Чак и Блэр сейчас не оказались бы в больнице, борясь за свою жизнь. |
| And I needed you to see that Chuck will always be the wrong one. | И мне надо было тебе показать, что Чак - это неправильный выбор. |
| Chuck destroys everything and everybody in his life. | Чак разрушает все и всех в своей жизни. |
| Spotted - Chuck Bass standing at the crossroads. | Замечено: Чак Басс оказался на перепутье. |
| When Chuck's in them, they're all nightmares. | Когда Чак является ко мне во снах, они превращаются в кошмары. |
| Of Chuck trying to manipulate me into believing he's become a good person. | Я о том, как Чак пытается манипулировать мной, чтобы я поверила, что он стал хорошим человеком. |
| I'm pretty sure the only war Chuck is waging is with his own demons. | Я полностью уверена, что Чак сейчас занят только войной со своими собственными демонами. |
| If she even thought that Chuck was still a spy... | А если она только подумает, что Чак все еще шпион... |
| You and Chuck are the only family that I need. | Ты и Чак это единственная семья, которая мне нужна. |
| Chuck, we don't know what side your mom is on. | Чак, мы не знаем какова в действительности роль твоей матери. |
| Okay, Chuck, I'm in position. | Так, Чак, я на месте. |
| And, Chuck, sorry I shot you. | И, Чак, прости, что стреляла. |
| Chuck came here this morning because he trusted you, and now he's gone. | Чак пришел сюда, потому что верил Вам, и теперь он пропал. |
| With them in Gstaad, Chuck will never reach maximum fear. | Если они будут прикрывать, Чак не достигнет нужной точки страха. |
| Mr. Chuck and I both of the opinion... | Мистер Чак и я, оба считаем, что... |
| The Chuck I knew bribed no one but me. | Чак, которого я знала, не подкупил бы никого, кроме меня. |
| Give me a call when you get to LA, Chuck. | Позвони мне, как прилетишь в Лос-Анджелес, Чак. |
| This is serious work, Chuck. | Наше дело более чем серьезное, Чак. |
| You could be a great warrior, Chuck. | Ты можешь стать великим воином, Чак. |
| Chuck is out there without the Intersect with people who think that he has it. | Чак неизвестно где, без Интерсекта, с людьми, которые считают, что он у Чака есть. |
| Now don't shoot me, Chuck. | Только не убивай меня, Чак. |
| I told James the Trout character is based on Chuck Bass, son of Bartholomew. | Я сказал Джеймсу, что прототипом персонажа Трута является Чак Басс, сын Бартоломью. |
| Chuck, what happened is bigger than you hating me or me trying to make it as a writer. | Чак, произошедшее гораздо больше, чем твоя ненависть ко мне или мои попытки стать писателем. |
| Chuck, you know how hard this call was for me to make. | Чак, ты знаешь, как тяжело мне дался этот телефонный звонок. |
| But my mom still thinks Chuck's lending us the money, So just sending it through me. | Но моя мама продолжает думать, что Чак дал нам деньги, просто передал их через меня. |