| That depends on you, Chuck. | Это зависит от тебя, Чак. |
| Okay, Chuck, here we go. | Ок, Чак, слушай дальше. |
| Actually, that's not true, Chuck. | На самом деле это не правда, Чак. |
| I promise you, Chuck Bartowski, on his own, can seduce this woman. | Я гарантирую, что Чак Бартовски сам может соблазнить эту женщину. |
| General, you should know that Chuck was invaluable on this mission. | Генерал, вы должны знать, что Чак неоценимо помог в этой миссии. |
| Your country thanks you, Chuck. | Твоя страна благодарит тебя, Чак. |
| Chuck, you'll be posing as a waiter. | Чак, твоя роль - официант. |
| Chuck, when I got there, I saw her holding hands with another guy. | Чак, Когда я была там, я видела, как они держались за руки с другим парнем. |
| Sarah has feelings for you, Chuck. | У Сары есть чувства к тебе, Чак. |
| Okay, here he is, Chuck. | Итак, Чак, вот он. |
| Deep down, I really think Chuck is an incredibly mature and responsible guy. | В глубине души, я действительно думаю, что Чак, невероятно взрослый и ответственный парень. |
| She's dating Bryce Larkin now, Chuck. | Она встречается с Брюсом сейчас, Чак. |
| I love volunteer work, Chuck. | Мне нравится работа добровольца, Чак. |
| You might be certified, Chuck. | Ты можешь быть свобоен, Чак. |
| Chuck... look, I'm trying not to be the overprotective big sister. | Чак... Слушай, я не пытаюсь быть сестрой, которая тебя опекает. |
| She can't know you're a spy, Chuck. | Она не знает что ты шпион, Чак. |
| Jill Roberts now knows Chuck's an asset. | Джилл Робертс теперь знает что Чак в деле. |
| Chuck this is my boss, Guy LeFleur. | Чак, это мой босс, Гай Лефлёр. |
| Perhaps Chuck can find out where the list is hidden. | Возможно, Чак сможет обнаружить, где спрятан список. |
| You deserve your privacy, Chuck. | Ты заслуживаешь некоторого уединения, Чак. |
| You're a government asset, Chuck. | Чак, твои мозги принадлежат государству. |
| I'm not Sarah, Chuck. | ! Я не Сара, Чак. |
| Chuck, never do that again. | Чак, никогда так не делай. |
| Okay, Chuck, here's the truth. | Чак, я скажу тебе правду. |
| Chuck, you have to trust me. | Чак, ты должен поверить мне. |