Примеры в контексте "Chuck - Чак"

Примеры: Chuck - Чак
That depends on you, Chuck. Это зависит от тебя, Чак.
Okay, Chuck, here we go. Ок, Чак, слушай дальше.
Actually, that's not true, Chuck. На самом деле это не правда, Чак.
I promise you, Chuck Bartowski, on his own, can seduce this woman. Я гарантирую, что Чак Бартовски сам может соблазнить эту женщину.
General, you should know that Chuck was invaluable on this mission. Генерал, вы должны знать, что Чак неоценимо помог в этой миссии.
Your country thanks you, Chuck. Твоя страна благодарит тебя, Чак.
Chuck, you'll be posing as a waiter. Чак, твоя роль - официант.
Chuck, when I got there, I saw her holding hands with another guy. Чак, Когда я была там, я видела, как они держались за руки с другим парнем.
Sarah has feelings for you, Chuck. У Сары есть чувства к тебе, Чак.
Okay, here he is, Chuck. Итак, Чак, вот он.
Deep down, I really think Chuck is an incredibly mature and responsible guy. В глубине души, я действительно думаю, что Чак, невероятно взрослый и ответственный парень.
She's dating Bryce Larkin now, Chuck. Она встречается с Брюсом сейчас, Чак.
I love volunteer work, Chuck. Мне нравится работа добровольца, Чак.
You might be certified, Chuck. Ты можешь быть свобоен, Чак.
Chuck... look, I'm trying not to be the overprotective big sister. Чак... Слушай, я не пытаюсь быть сестрой, которая тебя опекает.
She can't know you're a spy, Chuck. Она не знает что ты шпион, Чак.
Jill Roberts now knows Chuck's an asset. Джилл Робертс теперь знает что Чак в деле.
Chuck this is my boss, Guy LeFleur. Чак, это мой босс, Гай Лефлёр.
Perhaps Chuck can find out where the list is hidden. Возможно, Чак сможет обнаружить, где спрятан список.
You deserve your privacy, Chuck. Ты заслуживаешь некоторого уединения, Чак.
You're a government asset, Chuck. Чак, твои мозги принадлежат государству.
I'm not Sarah, Chuck. ! Я не Сара, Чак.
Chuck, never do that again. Чак, никогда так не делай.
Okay, Chuck, here's the truth. Чак, я скажу тебе правду.
Chuck, you have to trust me. Чак, ты должен поверить мне.