What else would you call him? |
Как же его еще назвать? |
If you can call it that. |
Если это можно так назвать |
If you can call it punished. |
Если это можно так назвать. |
This is what I call the Christly function. |
Это можно назвать функцией Христовой. |
You might call him a haruspex. |
Вы можете назвать его гаруспиком. |
We could call it Nuktuk: |
Мы могли бы назвать это Нуктук: |
What do you call her? |
Как еще ее назвать? |
If you can call it a system. |
Если можно ее так назвать. |
If you have to call it that. |
Можно и так назвать. |
You might call him an artist. |
Можно назвать его художником. |
We can call her the simpleminded one. |
Её можно назвать просто туповатой. |
What should I call him? |
Как мне его назвать? |
If you call it livin'. |
Если это можно назвать жизнью. |
I'd like to call her Sybil. |
Я хочу назвать ее Сибил. |
I'd almost call it a crash. |
Я почти назвать это крах. |
I'm going to call that demure. |
Я хочу назвать это скромно. |
What should I call him? |
А как мне его назвать? |
If you can call it that. |
Если можно ее так назвать. |
I'm what you would call a pillar. |
Меня уже можно назвать памятником. |
Some may call us conspirators. |
Кто-то может назвать нас заговорщиками. |
You could call it a fatal flaw. |
Можно назвать это роковой ошибкой. |
I'd hardly call that bait. |
Сложно назвать её приманкой. |
To call me that? |
Чтобы назвать меня так? |
We can call it an appetizer. |
мы можем назвать это закуской... |
Although I would call myself a hero. |
Впрочем, меня трудно назвать героем |