Can we call it even? |
Можем мы назвать это ничьей? |
You might call it a project. |
Это даже можно назвать проектом. |
What do you call this? |
И как это назвать? |
Some might call that hypocrisy. |
Некоторые могут назвать это лицемерием. |
(laughing): If you could even call them that. |
Если их можно так назвать. |
And asked to call the Prince a liar. |
и попросили назвать принца лжецом. |
If you can call it a rivalry. |
Можно ли назвать это соперничеством. |
We are ready to call another race. |
Мы готовы назвать другую гонку. |
Some might call that a pattern. |
Некоторые могут назвать это шаблоном. |
Sumia wants to call the baby Ethan. |
Сумия хочет назвать ребёнка Итан. |
We were going to call her Helen. |
Мы хотели назвать её Хелен. |
You're going to call the baby Monica? |
Вы собираетесь назвать малышку Моникой? |
I wanted to call my daughter... |
Думал так назвать мою дочь... |
I could call them Brobibs! |
Я мог бы назвать его Брагрудник! |
I don't know what to call it. |
Как бы это правильно назвать. |
We can call it operation... |
Мы можем назвать эту операцию... |
I'll guess we'll call him... |
думаю, можно назвать его... |
If you call this is survival. |
Если только можно так назвать. |
You trying to call me a liar? |
Хочешь назвать меня лжецом? |
One might almost call it a miracle. |
Это можно назвать чудом. |
If you can call this fresh air. |
Если это можно назвать воздухом. |
What are you going to call her? |
Как собираешься её назвать? |
If you call this surviving. |
Если можно её назвать выжившей. |
What should we call it? |
О, как бы нам её назвать? |
What shall we call me? |
Как бы меня назвать... |