Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Назвать

Примеры в контексте "Call - Назвать"

Примеры: Call - Назвать
To call each thing by its right name. Назвать каждую вещь своим правильным именем.
I'd hardly call it a stateroom. Едва ли я могу назвать её каютой.
You could almost call it sort of a... spiritual retreat. Можно назвать это своего рода... духовным уединением.
The greatest difficulty is that we do not know what to call him. Самая большая трудность заключается в том, что мы не знаем, как назвать его.
He will die, and you can call him a hero. Он погибнет, и ты сможешь назвать его героем.
I suppose you could call ours a more feminine approach. Думаю, наш подход действительно можно назвать более женственным.
Apparently, without her memory, the patient's personality has returned to what you might call its natural state. Очевидно, без ее памяти, личность пациентки вернулась к тому, что ты можешь назвать естественным состоянием.
You can't call it Eugene. Ты не можешь назвать его Юджином.
We call them biological nutrition and technical nutrition. Мы можем назвать их «биологическое питание» и «техническое питание».
If you can call him a person... Да, если его можно назвать человеком...
So they decided to call it oil sands. Они решили назвать её «нефтяными песками».
Well, I wanted to call you Shanty. Ну, я хотела назвать тебя Шанти.
You can't call a baby Pat. Ты не можешь назвать ребёнка Пэт.
Well, I can't decide what to call this place. Так я и не определился, как назвать этот край.
Or I could call it by your nickname. Или я могу назвать его твоим прозвищем.
If we have a daughter, we have to call her ilene. Если у нас будет девочка, нам придется назвать ее Айлин.
They should call this guy El Houdini. Этого мужика стоит назвать Эль Гудини.
We can call it the study of humans, roughly. Это можно ещё назвать исследованием людей. Ну примерно...
He only let me call him "Papa"... a couple of times. Он всего пару раз разрешил мне назвать его "папой".
It was always a battle to find some small corner to call your own. Всегда была борьба за обладание маленьким уголком, который можно было назвать своим.
! She's hardly what you'd call a woman. Вряд ли ее можно назвать женщиной.
If a sick man gets to the King I don't call it victory. Трудно назвать успехом допущение больного человека до короля.
That's what I thought we should call the place. Думаю, нам нужно именно так назвать это место.
So I had what you might call a little encounter this morning. Этим утром у меня было то что ты мог бы назвать небольшим столкновением.
I decided to turn back to call him Guiseppe for the first time in my life. Я решил повернуться и назвать его Джузеппе, впервые в жизни.