The quantitative indicator was that 300 disaster management committees were trained in seven districts. |
Количественный показатель свидетельствовал, что в семи районах было подготовлено 300 комитетов по предотвращению ущерба от стихийных бедствий. |
Tribunals have 4 Mobile Courts covering 13 districts to reach most remote areas. |
У трибуналов имеется 4 выездных суда, которые работают в 13 районах и охватывают самые отдаленные точки. |
They want aerospace in their districts. |
Они хотят, чтобы аэрокосмическая промышленность была в их районах. |
In some towns and districts certain nationalities outnumber Kyrgyz. |
В отдельных городах и районах наблюдается преобладание численности тех или иных национальностей над кыргызами. |
In Shusha, Shamakhi and other districts shirts were longer. |
В Шуше, в Шемахе, а также в других районах юбки были длинные. |
Some 28,000 such children were reportedly identified in 10 districts of Kabul. |
Как сообщается, в 10 районах Кабула было выявлено примерно 28 тыс. таких детей. |
Mobile licensed dealers operated in the districts, facilitating rapid transactions. |
В районах действуют имеющие лицензии посредники, которые выезжают на места и способствуют быстрому заключению сделок. |
Living without a recognized address or in disreputable or outlying districts is a major handicap. |
Одним из основных препятствий для этого является проживание без законно признанного адреса или в пользующихся плохой репутацией либо отдаленных районах. |
Clean birthing practices will also be promoted, particularly in high-risk districts. |
Будут также пропагандироваться методы обеспечения стерильности при родах, особенно в районах с повышенным риском. |
Local governments will be major implementers in priority districts. |
Важная роль в осуществлении будет принадлежать местным органам власти в ключевых районах. |
Focused district development training has been completed in 80 districts. |
В 80 районах была завершена специальная подготовка по вопросу о развитии на районном уровне. |
The threat in the districts bordering Pakistan remains high. |
В районах, граничащих с Пакистаном, сохраняется высокий уровень угрозы. |
The OHCHR Office in Nepal has published two reports documenting conflict-related disappearances in specific districts. |
Отделение УВКПЧ в Непале опубликовало два сообщения, подтверждающие случаи исчезновения людей, связанные с конфликтом, в конкретных районах. |
Preparations are under way for similar launches in other districts. |
В настоящее время идет подготовка к проведению аналогичных мероприятий в других районах. |
The flexibility of the United Nations Volunteers programme has enabled volunteers to perform an important role through their presence in the 13 districts of Timor-Leste. |
Благодаря гибкости Программы добровольцев Организации Объединенных Наций добровольцы осуществляли свою деятельность в 13 районах Тимора-Лешти. |
More than 5,776 children who were associated with armed groups or otherwise affected by the conflict have been reintegrated in 34 districts. |
В 34 районах было реинтегрировано более 5776 детей, которые ранее были связаны вооруженными группами или иным образом втянуты в конфликт. |
The city administration again suggested alternative locations in other districts of Nizhny Novgorod. |
Городская администрация опять-таки предложила для этого альтернативные места в других районах Нижнего Новгорода. |
The National Police prepared and disseminated a compendium of approved norms and organization and procedure in Tetum in all districts. |
Национальная полиция подготовила и распространила во всех районах сборник утвержденной основы норм, организации и процедур на языке тетум. |
These materials were distributed in all 13 districts. |
Эти материалы распространялись во всех 13 районах. |
Training was organized for administrative assistants from village councils and district administration offices; with more than 200 participants trained in 7 districts. |
Было организовано обучение административных помощников из сельских и районных органов управления; более 200 участников прошли подготовку в 7 районах. |
His judgements and orders have led to a much larger allocation of funds for malnutrition in the five most backward districts of Maharashtra. |
Его решения и постановления привели к существенному увеличению объема ассигнований на цели борьбы с недоеданием в пяти наиболее отсталых районах штата Махараштра. |
As at 2011, the project had been initiated in nine districts. |
По состоянию на 2011 год осуществление проекта было начато в девяти районах. |
One success story is the construction and effective community-driven management of more than 1,000 micro-hydro plants in 52 districts in Nepal. |
Одним из успешных примеров является строительство и эффективное общинное управление более чем 1000 микрогидро-электростанций в 52 районах Непала. |
The financial sector has been expanded to more rural areas and its microenterprise development programme has been implemented in 48 districts. |
Принимаются меры по развитию финансового сектора в большем числе сельских районов, и в 48 районах осуществляется программа развития микропредприятий. |
An additional campaign is planned for the last week of November in high-risk districts throughout the country. |
В последнюю неделю ноября планируется провести еще одну кампанию в районах высокого риска по всей стране. |