Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Районах

Примеры в контексте "Districts - Районах"

Примеры: Districts - Районах
Price collectors from the statistical office register prices at selected retail and service outlets in 38 districts of the Slovak Republic. Регистраторы цен из статистических управлений собирают информацию о ценах по выборке предприятий розничной торговли и сферы услуг в 38 районах Словацкой Республики.
The new sample of clothing prices are collected in 25 districts as a stratified sample. Регистрация цен на одежду производится по новой выборке в 25 районах, которая представляет собой расслоенную выборку.
Elections were not held in the districts of Abkhazia where the central Government of Georgia does not exercise de facto jurisdiction. Выборы не состоялись в районах Абхазии, в которых центральное правительство Грузии не осуществляет юрисдикции де-факто.
However, simultaneous campaigns are reportedly also under way in the districts of Khanaqin, Makhmour, Sinjar and Sheikhan. Вместе с тем аналогичные кампании, по имеющимся сведениям, также проводятся в районах Ханакин, Махмур, Синджар и Шейхан.
By mid-2005, the programme covered nearly 100 villages in 16 districts and had implemented more than 70 community projects. По состоянию на середину 2005 года по линии этой программы было охвачено почти 100 деревень в 16 районах и осуществлено более 70 муниципальных проектов.
The Fund has offices in all towns and districts of Azerbaijan. Фонд имеет свои отделения во всех городах и районах республики.
Labour offices in the above districts are providing counselling services in the area of vocational guidance and job search. Службы занятости в вышеуказанных районах оказывают консультативные услуги по вопросам профессионально-технической подготовки и трудоустройства.
But, the chronic presence of respirable particulate matter in the more congested urban districts continues consistently to exceed annual acceptable levels. Однако хроническое присутствие вдыхаемых макрочастиц в густонаселенных городских районах по-прежнему неизменно превышает приемлемые годовые уровни.
Persons belonging to the above minorities reside in all districts of the Czech Republic. Представители вышеупомянутых меньшинств живут во всех районах Чешской Республики.
Bonded labour exists amongst underprivileged communities in many different districts of far west Nepal. Практика подневольного труда распространена среди слаборазвитых общин, проживающих во многих районах на крайнем западе Непала.
There are 21 assemblymen who are elected by districts. В районах избирается 21 депутат ассамблеи.
Within these cities they are mainly concentrated in districts where rents are low. В этих городах они в основном сосредоточены в районах, в которых предлагается жилье за низкую плату.
Many provinces and districts in remote and mountainous areas have boarding schools for children from ethnic minority groups and low-income families. Во многих провинциях и округах в отдаленных и горных районах были организованы школы-интернаты для детей из этнических групп и семей с низким уровнем дохода.
782 working-class housing units in the Jajiya and Abul-Fida districts. 782 единицы жилья для рабочих районах Джаджийя и Абул-Фида.
To date, such craters are evident in Kitgum, Moyo and Arua districts of northern Uganda. В настоящее время такие воронки имеются в районах Китгум, Мойо и Аруа в северной части Уганды.
On 5 October, the army eased the internal closure imposed on the Jenin and Bethlehem districts. 5 октября военные ослабили режим внутреннего закрытия, введенный в районах Дженина и Бейт-Лахма.
The districts have populations varying in size from 10,000 to 100,000 people. Численность населения в районах составляет от 10 до 100000 человек.
Measures to promote trade and industry in outlying districts are implemented, which take into account regional differences and disadvantages. Осуществляются меры по развитию торговли и промышленности в отдаленных районах, при этом принимаются во внимание особенности различных районов и возможные недостатки.
In some districts there are even schools with less than 10 pupils. В некоторых районах имеются школы, где обучаются менее десяти учеников.
This initiative may be extended to other districts, preferably through approval by the local prosecutor's office. Эта инициатива может быть распространена и в других районах, предпочтительно с одобрения местных органов прокуратуры.
At the same time, construction has begun on similar facilities in Şäki and Länkäran districts. В то же время начато строительство аналогичного типа учреждений в Азербайджанских районах Шеки и Ленкорани.
The prosecutor's office also has inspected isolators in several districts of Latvia, and was required to close one of the isolators. Прокуратура также проинспектировала изоляторы в отдельных районах Латвии и была вынуждена закрыть один из них.
Incentives are often contradictory, with staff effectively provided free to the districts, but with other inputs to care being unavailable. Стимулы зачастую носят противоречивый характер, когда персонал работает в районах практически бесплатно, а другие мероприятия по обслуживанию не проводятся.
The decentralized nature of the project means that there are variations in policies adopted in the different districts. Децентрализованный характер проекта означает, что в различных районах проводится своя политика по его реализации.
Women leaders were able to acquire an additional 24 seats emerging from the newly created districts. В недавно созданных районах женщины смогли получить 24 дополнительных руководящих должности.