Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Округах

Примеры в контексте "Districts - Округах"

Примеры: Districts - Округах
Residual legislative elections in six electoral districts were also scheduled for February 2013. Также в феврале 2013 года планируется провести остальные выборы в законодательные органы власти в шести избирательных округах.
In addition, health vouchers have been piloted in some health districts. Кроме того, в некоторых медико-санитарных округах в порядке эксперимента введены купоны на медицинское обслуживание.
Health districts record more female attendance. В медицинских округах отмечается большее число посещений со стороны женщин.
United Russia also won all 15 single-member districts. Представители «Единой России» также победили во всех 15 одномандатных округах.
Special awareness-raising programmes had also been undertaken in 133 districts. В 133 округах были также осуществлены специальные программы по повышению уровня осведомленности.
None were present in Nusa Tenggara Timur districts on other islands. Никто из наблюдателей не находился в округах провинции Нуса - Тенгара Тимур на других островах.
Prisons are operating in Dili, Baucau and Ermera districts. В настоящее время тюрьмы существуют в округах Дили, Баукау и Эрмера.
Three transit interim care centres are currently being built in the north-western districts. В настоящее время в северо-западных округах строятся три транзитных временных центра по оказанию помощи таким детям.
In the districts, both Government and NGOs have provided HIV/AIDS health and education services. В округах медицинские и просветительские услуги, связанные с ВИЧ/СПИДом, оказывают как государственные учреждения, так и неправительственные организации.
Construction of district council offices in 46 districts. Строительство служебных помещений советов округов в 46 округах.
Construction or rehabilitation of primary courts in 10 districts, across 5 provinces. Строительство или восстановление помещений судов первой инстанции в 10 округах в составе 5 провинций.
Repeat elections were held, on 26 February, in the 11 electoral districts in which results had been cancelled. Повторные выборы состоялись 26 февраля в 11 избирательных округах, по которым результаты голосования были отменены.
Target 2015:25 districts with administrations and coordinated approach for programme delivery Целевой показатель на 2015 год: создание в 25 округах административных структур и согласование скоординированного подхода к осуществлению программы
In part, this is due to a highly organized community response in the districts. Отчасти это объясняется эффективной организацией мер реагирования населения в округах.
To date, caretaker administrations have been nominated in 8 of the 10 recovered districts. До настоящего времени выдвижение кандидатур во временные органы власти состоялось в 8 из 10 освобожденных округах.
Despite this, the representatives of the SPT obtained the vast majority of votes in at least three single-mandate districts. Несмотря на это, представители СПТ получили подавляющее большинство голосов как минимум в трех одномандатных округах.
The Democratic Governance Support Unit conducted 17 training programmes in all 13 districts with 390 participants (106 women). Группа поддержки демократического управления провела 17 учебных программ во всех 13 округах, в которых приняли участие 390 человек (106 женщин).
On the polling day, the Independent Electoral Commission successfully addressed technical difficulties in several electoral districts. В день голосования Независимая избирательная комиссия успешно справилась с техническими трудностями в нескольких избирательных округах.
As at 19 November, the number of personnel stood at approximately 24,500 in 122 districts in 29 provinces. Общая численность ее сотрудников, служащих в 122 округах 29 провинций, составила на 19 ноября приблизительно 24500 человек.
In 86 districts, however, coverage was below 80 per cent owing to insecurity. Однако в 86 округах из-за нестабильной обстановки вакцинацией было охвачено менее 80 процентов детей.
UNFPA collaborates with the National Council for Childhood and Motherhood on a peer education programme in 14 districts to reach out-of-school youth. ЮНФПА сотрудничает с Национальным советом по вопросам детства и материнства в деле реализации программы просвещения силами сверстников в 14 округах в целях охвата этой программой молодежи, не посещающей школы.
Consultation is ongoing with various stakeholders in provinces and districts. В провинциях и округах продолжаются консультации с различными участниками.
In terms of distribution, currently there are 2,600 medicine wholesalers operating in various districts and cities, affiliated to 10 national distributors. Распределением в настоящее время занимаются 2600 предприятий оптовой торговли лекарственными средствами, действующих в различных округах и городах и объединившихся в 10 национальных распределительных структур.
However, this is different for local council elections in large districts that were created with little consideration for ethnic and/or cultural traditions. Однако иная ситуация наблюдается в случае с выборами в местные советы в больших округах, которые формировались практически без учета этнических и/или культурных традиций.
Sanitation Campaign Projects have been launched in 593 districts covering 30 States/UTs. В рамках кампании по обеспечению санитарии и гигиены началось осуществление проектов в 593 округах 30 штатов/СТ.