Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Районы

Примеры в контексте "Districts - Районы"

Примеры: Districts - Районы
Local authorities were also working to abolish red light districts. Местные власти также прилагают усилия к тому, чтобы ликвидировать районы «красных фонарей».
The provision of insecticide-treated nets to vulnerable districts was increased. Благодаря этому удалось увеличить поставки противомоскитных сеток, обработанных инсектицидами, в уязвимые районы.
All of these districts are located within the Terai region. Все эти районы находятся в регионе Тераи.
Large central business districts are critical in focusing intercity business travel into areas that are easily accessed by rail. Крупные центральные деловые районы играют решающую роль в перенаправлении междугородных деловых поездок в те зоны, которые легкодоступны благодаря железнодорожному транспорту.
Families, hamlets, villages and districts of culture have been built. Формируются культурные семьи, поселки, деревни и районы.
The survey would be extended to the remaining districts. В дальнейшем обследованием будут охвачены и все оставшиеся районы.
The poorest districts and sectors will receive coordinated and targeted support to bring efficiencies in reaching the poorest households. Беднейшие районы и секторы получат скоординированную и адресную помощь, чтобы повысить эффективность помощи малоимущим домашним хозяйствам.
In European Coastal cities business districts has been almost totally destroyed. В Европейских прибрежных городах Деловые районы были почти полностью уничтожены.
Best thing is he has to rely on the districts that never vote. Хорошо, что ему придется опираться на районы, где не голосуют.
With schools, banks and business districts still shuttered, there is outrage over the disruption of everyday lives. Школы, банки и деловые районы по-прежнему закрыты, уже есть возмущения по поводу нарушения их повседневной жизни.
World-class restaurants, famous theaters and luxury shopping districts are all within walking distance from the hotel. Рестораны мирового класса, известные театры и роскошные районы шоппинга - всё находится в нескольких минутах ходьбы от отеля.
All districts will be under the control of special military units... so that... Все районы будут находиться под контролем специальных военных подразделений.
Areas where Agency uses DDT (e.g. districts) Области, в которых учреждение применяет ДДТ (например, районы)
In Mogadishu, the team visited various districts of the capital to assess the security situation. В Могадишо наша группа посетила многие районы столицы с целью оценки ситуации в области безопасности.
These districts are further subdivided into 58 municipalities and 3,912 Village Development Committees (VDCs). Эти районы в свою очередь подразделяются на 58 муниципалитетов и 3912 деревенских комитетов развития (ДКР).
The mission sought the views of all stakeholders and also travelled to the border districts. Члены миссии имели беседы со всеми заинтересованными группами, а также посетили приграничные районы.
The Government should be encouraged to reach out to provinces, districts and villages. Следует поощрять правительство в его усилиях по распространению своего влияния на провинции, районы и деревни страны.
Additional districts were to be covered each year and steps were being taken to ensure that mental hospitals met certain minimum standards. Каждый год программой будут охватываться дополнительные районы, и будут приниматься меры по обеспечению соответствия психиатрических больниц определенным минимальным нормам.
The districts that comprise the Red Corridor are among the poorest in the country. Районы, которые входят в «красный коридор», являются одними из беднейших в стране.
The second area includes the most populous districts Alliance, Rio and L'Oasis. Во второй самые густонаселённые районы - Alliance, Rio и L'Oasis.
The districts of Eupen and Malmedy had been incorporated into Belgium in 1925. Районы Эйпен и Мальмеди были включены в состав Бельгии в 1925 году.
Municipalities themselves are informally subdivided into districts and neighbourhoods for administrative and statistical purposes. Сами общины формально подразделяются на районы и кварталы для административных и статистических целей.
During the brief recapture of the colony by the Dutch in 1673, additional court districts were created around Upland and Whorekill. Во время краткого завоевания колонии голландцами в 1673 году, дополнительные судебные районы были созданы вокруг Upland и Whorekill.
These aircraft carried cargo and mail transportation, medical staff in the newly created districts of the Belgorod Oblast. Эти самолеты осуществляли перевозку грузов, почты, медицинского персонала в районы недавно созданной Белгородской области.
The player must complete certain tasks and compete with business rivals in order to unlock other districts for development. Игрок должен выполнять определённые задания и конкурировать с другими бизнесами, чтобы разблокировать другие районы для развития.