Английский - русский
Перевод слова Districts
Вариант перевода Районах

Примеры в контексте "Districts - Районах"

Примеры: Districts - Районах
According to the Secretary-General, approximately 5 million mines are spread all over the eastern districts. По информации Генерального секретаря, около 5 млн. мин разбросаны повсюду в восточных районах.
UNDP support initially helped local government officials in selected districts engage in constructive dialogue with central authorities on appropriate use of district-level resources. На начальном этапе поддержка по линии ПРООН помогла должностным лицам местных органов управления в отдельных районах вступить в конструктивный диалог с центральными властями относительно надлежащего использования ресурсов на районном уровне.
Mines are a particular problem in districts near borders and around major population centres. Особую сложность вызывают мины в приграничных районах и местностях вокруг крупных населенных пунктов.
Within these districts 150 hand-pumps were installed on 90 dug-wells and on 60 borewells. В этих районах 90 колодцев и 60 скважин были оборудованы 150 ручными насосами.
There were approximately 75 municipal child and adolescent protection services in the provinces and 35 in the various districts of the capital. В стране насчитывается около 75 муниципальных служб защиты детей и подростков на уровне провинций и 35 - в различных районах столицы.
However, in some districts there were some small differences. В то же время в некоторых районах некоторые небольшие различия существуют.
It is expected that other districts will also undertake the same initiative. Предполагается, что сходная инициатива будет предпринята также и в других районах.
The assistance will begin with high-priority districts identified in the strategy. Оказание помощи начнется в самых приоритетных районах, определенных в стратегии.
In Afghanistan, the UNDCP alternative development pilot project continues to be implemented in four target districts of Nangarhar and Qandahar provinces. В Афганистане продолжается осуществление экспериментального проекта ЮНДКП в области альтернативного развития в четырех целевых районах в провинциях Нангархар и Кандагар.
The emergency obstetric care approach was extended to 20 districts in Bangladesh and three governorates in Egypt. В 20 районах Бангладеш и 3 губернаторствах в Египте действовала программа неотложного акушерского обслуживания.
To date, planning has commenced in two districts. На сегодняшний день планирование началось в двух районах.
Those elections will serve as an example for the coming elections in other districts that are scheduled for later this year. Эти выборы послужат примером для предстоящих выборов в других районах, которые запланированы на этот год.
Twenty-three demonstration districts for agricultural expert systems have been established, covering more than 800 countries. В 23 районах функционируют демонстрационные сельскохозяйственные экспертные системы, которые обслуживают свыше 800 деревень.
In the districts of Gazakh, Agdam and Fizuli, the damage exceeds 50 per cent. В Газахском, Агдамском и Физулийском районах нанесенный ущерб превышает 50% 36/.
UNIC Kathmandu organized school programmes in the city and in five districts outside Kathmandu. ИЦООН в Катманду организовал программы школьных мероприятий в столице и в пяти районах за ее пределами.
Both these districts are populated by civilians. В этих двух районах проживает гражданское население.
Georgia has one of the world's richest manganese deposits (in the Ch'iathura and Sachxere districts). Грузия обладала одним из богатейших месторождений марганца в мире (в Чиатурском и Сачхерском районах).
A special group of users are the district statisticians who provide information to various users in their districts. Особую группу пользователей составляют районные статистики, которые снабжают информацией различных пользователей в своих районах.
A total of 7611 households was visited in almost all districts of the Czech Republic. В целом было посещено 7611 домашних хозяйств почти во всех районах Чешской Республики.
Fertility and Family Survey was organized in all regions and districts of the Czech Republic. Обследование фертильности и семей было проведено во всех регионах и районах Чешской Республики.
As indicated by the statistical data, 30,740 orphans have been registered in 24 districts of Khatlon region alone. ЗЗ. Как свидетельствуют статистические данные, только в 24 районах Хатлонской области зарегистрировано 30740 детей-сирот.
Those agencies carried out development activities in the road, water and health sectors in returnee districts. Эти учреждения осуществили деятельность по восстановлению транспортного сектора, сектора водоснабжения и сектора здравоохранения в районах размещения репатриантов.
In the economies in transition there are large concentrations of military industries in districts where there are few alternative employment possibilities. В странах с переходной экономикой отмечается значительная концентрация отраслей военной промышленности в районах, где другие возможности для трудоустройства ограничены.
The development of groundwater resources and the establishment of two reservoirs in rural districts has also improved the supply. Улучшению водоснабжения также способствовали освоение запасов грунтовых вод и создание двух резервуаров в сельских районах.
On 9 April 1993, a curfew was imposed in Baku and several other cities and districts. 9 апреля 1993 года в Баку и некоторых других городах и районах введен комендантский час.