Примеры в контексте "Under - Ниже"

Примеры: Under - Ниже
Further relevant information is set out under specific articles below. Дополнительная соответствующая информация включена в разделы по конкретным статьям и приводится ниже.
Selected further matters bearing on New Zealand's implementation of Covenant article 12 are set out below under appropriate subject headings. Ниже под соответствующими тематическими рубриками затрагиваются некоторые дополнительные вопросы, касающиеся осуществления Новой Зеландией статьи 12 Пакта.
10.12 The number of recurrent and non-recurrent publications under the programme for the biennium 2004-2005 is indicated in table 10.2 below. 10.12 В таблице 10.2 ниже указывается число намеченных на двухгодичный период 2004 - 2005 годов периодических и непериодических публикаций в рамках данной программы.
It is presented in more detail under programme of work below. Подробнее он описывается в программе работы ниже.
The additional requirements of $4,490,400 would arise under the budget sections summarized in table 4 below. Краткая информация о дополнительных потребностях в размере 4490400 долл. США, которые возникнут по разделам бюджета, приводится в таблице 4 ниже.
The nature of the individual work carried out under these contracts is described, infra. Характер отдельных работ по этим контрактам описывается ниже.
In addition to the information provided hereunder, reference is also made to the case of S v Williams discussed under the introduction. В дополнение к представленной ниже информации см. также дело Государство против Уильямса, которое обсуждалось во вступительной части.
Table 29 below shows percentage figures for children under the age of three years by current breastfeeding status. В таблице 29, ниже, приводятся процентные показатели для детей в возрасте до 3 лет по способу их вскармливания.
Allow WinRoute allows connection to selected FTP servers under conditions set in the Advanced tab see below). Allow - WinRoute позволяет соединения к выбранном серверу FTP (при некоторых условиях накладываемых на правило во вкладке Advanced - см. ниже.
The most important decisions of the Court in relation to the issue under discussion are reproduced below. Ниже изложены наиболее важные, в контексте обсуждаемого вопроса, решения суда.
Representing Jesse (who does not attend the meeting), Saul presents an offer significantly under market value. Представляя Джесси (который не был на совещании), Сол предлагает сумму значительно ниже рыночной стоимости.
Cholesterol's under 350 for the first time in years. Холестерин ниже 350 первый раз в жизни.
Because of the four billion people whose income is under two dollars a day. Потому что доход 4 миллиардов людей ниже 2 долларов в день.
I'm not takin' any bets under 1,000 feet. Не принимаются ставки, которые ниже тысячи футов.
You could keep it under a hundred. Ты сможешь удержать цену ниже сотни.
I have difficulty making conversation with men under six feet tall. Извини, но мне трудно разговаривать с мужчинами ниже 180 см.
No, what we need to do is stay under the radar. Нет, нам надо держаться ниже травы.
I'll keep it under 8,000. Я буду держать её ниже 000.
Pika - he always comes under market price for his fish. Пика... Он всегда продаёт рыбу ниже рыночной цены.
Ivor... fell under a tram, lower level. Ивор упал под тележку, уровнем ниже.
A protocol may be denounced individually under the provisions of article 36 below, without implying denunciation of this Convention. Любой протокол может быть денонсирован в отдельности на основании положений приведенной ниже статьи 36 без денонсации при этом настоящей Конвенции.
No increased requirements are proposed for the Committee under any of the objects of expenditure below. 21.35 Ни по одной из приведенных ниже статей расходов не предлагается увеличение ассигнования для Комитета.
Text-processing services are provided by the Translation Service of UNIDO, and related provision is made under subprogramme 3 below. Машинописные услуги предоставляются Службой перевода ЮНИДО, и соответствующие ассигнования предусматриваются по подпрограмме З ниже.
The following TRAINFORTRADE projects are being prepared or are under implementation: Ниже приводится перечень проектов по линии ТРЕЙНФОРТРЕЙД, которые подготавливаются или уже осуществляются:
The outputs and services to be carried out under the various headings are discussed below. Мероприятия и услуги, которые проведены по различным статьям бюджета, рассматриваются ниже.