Примеры в контексте "Under - Ниже"

Примеры: Under - Ниже
Below is a summary of issues raised in the course of the meeting which the secretariat has compiled under the relevant agenda items. Ниже приведено резюме поднятых вопросов в ходе совещания, скомпилированных секретариатом по соответствующим пунктам повестки дня.
A summary of the work carried out under these four segments is provided below. Ниже приводится краткая информация о работе, проделанной в ходе этих четырех частей миссии.
The Senior Advisory Group therefore makes a series of recommendations, under recommendation 13 below, to improve leadership. Поэтому Консультативная группа высокого уровня вносит серию рекомендаций (рекомендация 13 ниже) в целях улучшения руководства.
Highlights of activities organized under these pillars are provided below. Ниже приведена информация о мероприятиях, организованных по этим направлениям.
The following figures provide an illustration of the situation of women under the pension system. Представленная ниже диаграмма позволяет проиллюстрировать ситуацию женщин в связи с режимом пенсионного обеспечения.
CESCR was concerned that over 30 per cent of the population lived under the official poverty line. КЭСКП с озабоченностью отметил, что свыше 30% населения живут ниже официального уровня бедности.
Overall, there are fewer BC women under the poverty threshold since 2002. В целом после 2002 года в Британской Колумбии уменьшилось число женщин, доходы которых ниже черты бедности.
Tables 1 and 2, below, show the under representation of women at all levels of the Zimbabwe Defence Forces. Приводимые ниже таблицы 1 и 2 свидетельствуют о недостаточной численности женщин на всех уровнях Вооруженных сил Зимбабве.
The following provides an assessment of progress achieved under the current phase, together with recommendations on next steps. Ниже приводится оценка прогресса, достигнутого в рамках нынешнего этапа, наряду с рекомендациями в отношении последующих шагов.
Interest income disclosed under "Investing activities" below Процентные поступления, показанные ниже по разделу «Инвестиционная деятельность»
Thus, the information analyzed is provided below under "Areas needing attention". Таким образом, проанализированная информация приводится ниже под заголовком "Области, требующие внимания".
Acidification and nutrient nitrogen (see also under Nitrogen below) В отношении подкисления и биогенного азота (см. также ниже в разделе "Азот")
The table below shows a breakdown by theme under each subprogramme and by region. В приводимой ниже таблице данные представлены в разбивке по темам в рамках каждой подпрограммы и по регионам.
Information on the implementation of the concrete measures under the Programme is given below. Информация о реализации конкретных мер по выполнению Программы изложена ниже.
The role of each Council is described in greater detail below under the relevant thematic sections. Роль каждого Совета более подробно описывается ниже в соответствующих тематических разделах.
Below is a summary of human rights violations suffered by the population in the south-central region grouped under four broad categories. Ниже в разбивке на четыре широкие категории приводится краткое изложение нарушений прав человека, с которыми столкнулось население южно-центрального региона.
The various recommendations of the Committee submitted for adoption today are presented under each agenda item considered in the following paragraphs. Различные рекомендации Комитета, вынесенные сегодня для принятия, представляются по каждому из пунктов повестки дня, которые приводятся ниже.
See further, below, under the examination of genocide. Более подробную информацию см. ниже при рассмотрении вопроса о геноциде.
The Committee's recommendations are included under the relevant budget sections below. Рекомендации Комитета в этой связи приводятся ниже по каждому соответствующему разделу бюджета.
The full costs of currently authorized activities of the Committee in 2007 under sections 23 and 28E are reflected below. Объем расходов на утвержденные в настоящее время мероприятия Комитета в 2007 году по разделам 23 и 28Е указывается ниже.
The resource estimates and their projected impact are summarized under paragraphs 73 and 77 below. В пунктах 73 и 77 ниже приводятся обобщенные оценки имеющихся потребностей и наличных ресурсов, а также сводные данные о прогнозируемых последствиях различных вариантов финансирования.
Some of these new drafts appear under items listed below. Некоторые из этих новых проектов указаны в перечисленных ниже пунктах.
Below are the activities undertaken under Work Area 2: Ниже приводится информация о мероприятиях, проведенных в Области работы 2:
The relevant key action related to the RCA is described under key action 9.1, below. Соответствующие основные действия в отношении ОРК изложены в основной мере 9.1 ниже.
The main points made in connection with the proceedings under this panel are highlighted below. Основные моменты, затронутые в ходе обсуждений в данной группе, описываются ниже.