| Get me trimming trees. | Отправь меня на стрижку деревьев. |
| There, that splash of red in the trees. | Там среди деревьев что-то красное! |
| Okay, I'm at the trees. | Ладно, я у деревьев. |
| Ten per cent crown cover of trees and/or bamboos | 10-процентная сомкнутость крон деревьев и/или бамбука |
| Also the proportion of removed trees was increased. | Возрастала и доля удаляемых деревьев. |
| Number of trees planted to replace those cut down. | Число деревьев, высаженных взамен вырубленных |
| Almost 100,000 trees were uprooted. | Выкорчевано почти 100000 деревьев. |
| Numerous trees had been uprooted. | Много деревьев было выкорчевано. |
| That's "full of trees". | получится "много деревьев". |
| I saved half the trees. | Я спас половину деревьев. |
| Who can live with so many trees? | Как можно жить среди деревьев? |
| They're for bonsai trees. | Они для деревьев бонсай. |
| Without trees, without water? | Без деревьев, без воды? |
| There are hardly any trees anymore. | Деревьев совсем не видно. |
| That night under the trees. | Посреди ночи в тени деревьев. |
| I'll race you to the trees. | Давай наперегонки до деревьев? |
| Even the bark on the trees. | Взяли даже кору с деревьев. |
| We pass between the trees. | Мы проходим мимо деревьев. |
| Aren't there trees in italy? | Разве в Италии нет деревьев? |
| The moss on those trees. | По моху этих деревьев. |
| With ten million trees replanted. | 10 миллионов деревьев посажены. |
| So why aren't there any trees in here? | А почему здесь нет деревьев? |
| In October 2013,100 trees were cut down. | В октябре 2007 года на спорном участке вырубили около 100 деревьев. |
| These amounted to over 172,000 trees. | То есть в общей сложности было посажено более 172000 деревьев. |
| 400,000 trees a month will die in front of your eyes. | 400,000 деревьев умрут в течение месяца на ваших глазах. и снова мертвые тела на месте, где играют после обеда ваши дети... |