| Similarly the removal of a bridge, which might involve the rebuilding of hundreds to thousands of trees, is signaled only with a few link state updates. | Так же удаление моста, который мог бы включить восстановление сотен к тысячам деревьев, сообщено только с несколькими обновлениями состояния ссылки. |
| Is artificial grass also installed around existing trees? | Можно ли размещать искусственную траву вокруг деревьев? |
| William Holford and Partners were responsible for the foreshore landscaping, and over 55,000 trees were planted in accordance with a detailed scheme. | Фирма William Holford and Partners отвечала за ландшафтный дизайн береговой полосы, где было высажено более 55 тысяч деревьев в соответствии с разработанной схемой. |
| On 5 August, LZ4 exploded against a row of trees after attempting an emergency landing when its engines failed. | 5 августа того же года модель LZ4 упала на череду деревьев после попытки совершить аварийную посадку после отказа двигателей. |
| More trees were set out in the Kalihi and Niu valleys near Honolulu, in 1828 or 1829. | В долинах Калихи и Ню вблизи Гонолулу появилось больше деревьев, в 1828 или 1829 годах. |
| Some of the earliest descriptions of attack trees are found in papers and articles by Bruce Schneier, when he was CTO of Counterpane Internet Security. | Некоторые из наиболее ранних описаний деревьев атак найдены в докладах и статьях Брюса Шнайера, технического директора Counterpane Internet Security. |
| The work required the clearing of 1,100 acres (4.5 km2) and the removal of 18,000 coconut trees. | Было расчищено 1100 акров (4,5 кв. км) и вырублено 18,000 кокосовых деревьев. |
| Similar analogues between the tree structured lisp representation and the representation of grammars as trees, made the application of genetic programming techniques possible for grammar induction. | Похожие аналогии между древесными структурами представлений языка lisp и представлениями грамматик в виде деревьев, делают технику применения генетического программирования возможной для индукции грамматики. |
| Ents are also an extremely patient and cautious race, with a sense of time more suited to trees than short-lived mortals. | Энты также были крайне терпеливой и осторожной расой, с чувством времени, более привычным для деревьев, нежели для людей с их краткой жизнью. |
| Also, it has introduced the Green Wall of China project, which aims to halt the expansion of the Gobi desert through the planting of trees. | Кроме того, в 1978 году был принят проект «Зелёной стены Китая», который направлен на прекращение расширения пустыни Гоби, путём высадки деревьев. |
| It contains many trees which are hundreds of years old however and is carefully monitored and preserved from the public. | В этом саду много деревьев, которым уже сотни лет, однако, за ними тщательно наблюдают и не подпускают к ним публику. |
| It's from teak and mahogany trees, which don't grow around here, and it was ground fine, as if the wood been machined. | Это из тикового и красного деревьев, которые нигде здесь не растут. и это была прекрасная земля, как будто лес в механической обработке. |
| "Past the sinister trees with scary-looking branches." | Мимо зловещих деревьев с жуткими ветвями». |
| I've never seen so many trees in my life. | Столько деревьев я в жизни не видел! |
| There's a cross section of one of the old trees that's been cut down. | Это срез одного из самых старых деревьев, что тут срубили. |
| When you get to the trees, pretend that you need to tie your shoe laces. | Дойдешь до деревьев, сделаешь вид, что завязываешь шнурки. |
| Now, could have been my mind playing tricks on me or maybe it was the sound bouncing off the trees, but I felt something weird here. | Может, это мой разум обманывал меня или может быть, звук отражался от деревьев, но я почувствовал здесь что-то странное. |
| The first goal, unofficial of course... was decreed when the head went through a couple of trees. | И первый гол, ясное дело, неофициально, Был засчитан, когда голова пролетела между двух деревьев. |
| Maybe use one of these trees? | Возможно, использовав одно из этих деревьев? |
| Tramping through the trees in the rain, day after day, all so he can stick his spear into something's flesh. | День за днем бродя среди деревьев под дождем, все для того, чтобы он смог воткнуть свое копье в чью-нибудь плоть. |
| There used to be eight trees but... but there was a storm. | Раньше было восемь деревьев, но... но однажды случился шторм. |
| They're going to plant a lot more trees | Здесь собираются посадить гораздо больше деревьев. |
| I couldn't see a tree for all those years so now I have this great urge to paint too many trees. | Я не видела дерева в течение всех этих лет И теперь у меня сильное желание рисовать много деревьев. |
| Know why the firemen only rescue cats out of trees? | Знаешь, почему пожарные только снимают кошек с деревьев? |
| It literally grows on the north side of trees just below the timber line | Он буквально растёт на северной стороне деревьев, чуть ниже границы леса |