Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревьев

Примеры в контексте "Trees - Деревьев"

Примеры: Trees - Деревьев
It consists of numerous farmsteads, wells, gardens, bell towers, windmills and other village structures placed among roads, trees and other landscape elements characteristic for traditional Wallachian villages. Она состоит из многочисленных жилых домов, колодцев, садов, колоколен, ветряков и других сельских построек, расположенных у дорог, деревьев и других элементов ландшафта характерных для валашских сёл.
After the storm hit, an article in the Bangladesh Observer stated that "The devastation was so complete, that barring some skeletons of trees, there were no signs of standing infrastructures". В статье газеты «The Bangladesh Observer» было отмечено, что «опустошение было настолько полным, что за исключением некоторых столбов от деревьев, не было никаких признаков инфраструктуры».
It crossed the Esplanade des Invalides and followed the Quai d'Orsay on the banks of the Seine, within the fence of the Universal Exhibition, between the two rows of trees furthest away from the river. Она пересекла Эспланаду Инвалидов и последовала за набережной Орсе на берегу Сены, внутри всемирного выставочного забора, между двумя рядами деревьев, наиболее удаленных от берега.
The most important basic example of a data type that can be defined by mutual recursion is a tree, which can be defined mutually recursively in terms of a forest (a list of trees). Наиболее важный пример данных, которые могут быть определены с помощью взаимной рекурсии - дерево, которое может быть определено в терминах леса (списка деревьев).
Used by the CART (classification and regression tree) algorithm for classification trees, Gini impurity is a measure of how often a randomly chosen element from the set would be incorrectly labeled if it was randomly labeled according to the distribution of labels in the subset. Используемый в алгоритме деревьев классификации и регрессии (англ. classification and regression tree, CART) критерий Джини является мерой, насколько часто случайно выбранный элемент из набора неверно помечается, если он случайным образом помечается согласно распределению меток в подмножестве.
The food base of streams within riparian forests is mostly derived from the trees, but wider streams and those that lack a canopy derive the majority of their food base from algae. Пищевая база потоков в пойменных лесах главным образом происходит от деревьев, но более широкие потоки и те, которые испытывают недостаток в лесном пологе, получают большинство своей продовольственной основы от водорослей.
In some applications it may make sense to distinguish subtypes of unrooted binary trees: a planar embedding of the tree may be fixed by specifying a cyclic ordering for the edges at each vertex, making it into a plane tree. В некоторых приложениях имеет смысл различать подвиды некорневых двоичных деревьев - планарное вложение дерева может быть зафиксировано путём указания циклического порядка рёбер в каждой вершине, переводя дерево в плоское дерево.
At the beginning of scientific activity he studied (under the guidance of AE Arbuzov) the method of tapping coniferous trees, the composition of the gum and the products of its processing - turpentine and rosin. В начале научной деятельности изучал (под руководством А.Е. Арбузова) метод подсочки хвойных деревьев, состав живицы и продукты её переработки - скипидар и канифоль.
The line graphs of trees are exactly the block graphs in which every cut vertex is incident to at most two blocks, or equivalently the claw-free block graphs. Рёберные графы деревьев - это блоковые графы, в которых любая разрезающая вершина инцидентна максимум двум блокам, или, что то же самое, блоковые графы без клешней.
The name of the instrument comes from the words belembao ('swaying of the trees' in Chamorro) and tuyan (Chamorro for 'stomach'). Название инструмента происходит от слов belembao («раскачивание деревьев») и tuyan («живот»).
Brzostek et al. (2012) report variation in form of nitrogen produced in the rhizosphere of trees that vary in mycorrhizal type, however the effects of root and mycorrhizal priming could not be separated. Brzostek et al. (2012) сообщают об изменениях в форме азота, образующегося в ризосфере деревьев, которые различаются по типу микоризы, однако влияние корневого и микоризного праймирования не может быть разделено.
"Balchik gardens" is a true piece of paradise, located in the vicinity of the sea coast, in the very heart of the venerable "White town", in the cool of old trees. "Balchik gardens" это истинный райский уголок, в непосредственной близости от берега моря, в самом сердце древний "Белый город", в прохлада старых деревьев.
The phenomenon is believed to have evolved as a competition mechanism (due to the antiseptic nature of ethanol) around the time when the first fruits on Earth fell from the trees. Явление, как полагают, развилось как механизм конкуренции (в связи с антисептической природой этанола) примерно в то время, когда первые плоды на Земле упали с деревьев.
For example, the problem of translating a natural language sentence into a syntactic representation such as a parse tree can be seen as a structured prediction problem in which the structured output domain is the set of all possible parse trees. Например, задача перевода предложения естественного языка в синтаксическое представления, такое как дерево синтаксического разбора, можно рассматривать как задачу структурного прогнозирования, в котором структурная область вывода является множеством всех возможных деревьев разбора.
A diagonal line, representing the tree line, divides the lower portion into a green and red section with green symbolizing the trees and red symbolizing the tundra. Диагональная линия из деревьев делит нижнюю часть на зеленый и красный сектор: зелёный символизирует лес, а красный символизирует тундру.
In an n-node binary tree, chosen uniformly at random among all possible binary trees, the expected index of the root is with high probability very close to log4 n. В двоичном дереве с n узлами, выбранном случайно из всех возможных бинарных деревьев с равномерной вероятностью, ожидаемый индекс корня с большой вероятностью очень близок к log4 n.
Similar considerations apply to formalisms that describe not sets of strings, but sets of trees (e.g. XML schema languages), of graphs, or other structures. Аналогичные соображения применимы к формализмам, которые описывают не множество строк, а множество деревьев (например, язык разметки XML), графов или других структур данных.
Built between the trees of the park that houses the hotel, our pool is the perfect venue to relax and refresh yourself, having a bath or simply lying on comfortable beds whille having a drink, enjoying the fantastic background of Umbrian Valley and Assisi. Построен между деревьев парка, в котором размещается отель, наш бассейн является идеальным местом, чтобы расслабиться и освежиться, принять ванну или просто лежать на удобной кровати whille выпить, наслаждаясь фантастическими фоне Umbrian долине и Ассизи.
Most of the trees in a 11/2 square mile area around the nuclear plant were killed off by animals died. Большинство деревьев на площади около 1,5 кв. км вокруг АЭС были убиты радиацией Как и многие животные
The larger the stocks of wood on earth, in the form of living trees or wooden construction material in buildings, the less CO2 there is in the atmosphere and the cooler the earth remains. Следовательно, чем больше на земле дерева в виде живых деревьев и древесных строительных материалов в зданиях, тем меньше CO2 в атмосфере и тем прохладнее будет Земля.
Churches will ring bells 350 times, 350 cyclists will circle towns, and, in many places, 350 trees will be planted. Церкви будут звонить в колокола 350 раз, 350 велосипедистов будут кружить по городам, а во многих местах будут посажены 350 деревьев.
And this is one of the ways we do it, by learning as much as we can about something so remarkable and so iconic in the rainforests there, in order to help protect trees, animals and of course the water sources. Мы пытаемся этого добиться, изучая как можно подробнее всё то удивительное и легендарное, что обитает в тропических лесах, чтобы оказать помощь в защите деревьев, животных и, конечно же, водных ресурсов.
The unstated assumption seems to be that, in contrast, some pristine force of economic nature drives stock markets in advanced countries, and that forecasting their performance is thus like forecasting the growth of trees. Негласное предположение, по-видимому, заключается в том, что некая сила чисто экономического характера движет фондовыми рынками в развитых странах, и что, таким образом, прогнозирование их поведения равнозначно прогнозированию роста деревьев.
And inside, we have this area for reforestation as a gene bank to keep all that material alive, because for the last 12 years not a single seedling of the tropical hardwood trees has grown up because the climatic triggers have disappeared. А внутри имеется этот участок для восстановления леса, - некий генофонд, позволяющий нам сохранить живым весь этот материал, потому что за последние 12 лет ни один из саженцов тропических лиственных деревьев не вырос в связи с тем, что исчезли необходимые для этого климатические факторы.
The analysis can be improved to within a polynomial factor of the number t (G) {\displaystyle t(G)} of spanning trees of the input graph. Анализ времени работы можно улучшить до полиномиального множителя числа t (G) {\displaystyle t(G)} остовных деревьев входного графа.