Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Деревьев

Примеры в контексте "Trees - Деревьев"

Примеры: Trees - Деревьев
Poor countries had difficulty catching up with rich countries, because typically there was no sequence of trees, or products, to enable them to access the denser parts of the forest, or product space. Бедным странам трудно догнать богатые страны, поскольку нет типичной последовательности деревьев или продукции, которые давали бы им возможность доступа к более густым частям леса или производственного пространства.
Mr. Pita (Tuvalu) added that Tuvalu had already received a number of project proposals within the framework of national climate change adaptation programmes, including for the planting of trees and the prevention of coastal erosion. Г-н Пита (Тувалу) добавляет, что Тувалу уже получила ряд проектных предложений в рамках национальных программ адаптации к изменению климата, в том числе по посадке деревьев и предотвращению эрозии прибрежной полосы.
However many stories I report, murders, bank robberies, small cats in trees, Я буду рассказывать зрителям, об убийствах, грабежах банков, и спасениях маленьких котов с деревьев,
For earthworms, the estimated chronic Toxicity Exposure Ratio (TER) is below the trigger value, indicating a high risk to earthworms (for all uses except fruit trees). В отношении земляных червей оценка коэффициента токсичности воздействия (КТВ) находится ниже порогового значения, что свидетельствует о высоком риске для земляных червей (для всех видов применения, кроме плодовых деревьев).
Launched a national tree planting campaign with the assistance of school children and local communities where 1.1 million trees were planted throughout the country; poster and essay competitions for school children were held island-wide; and a special stamp was issued to mark the occasion. Инициирована национальная кампания по посадке деревьев с привлечением школьников и местного населения, в рамках которой было посажено 1,1 миллиона деревьев по всей стране; организованы конкурсы плакатов и сочинений для школьников на всем острове, а также выпущена специальная почтовая марка по случаю этого события.
Just you and me and the wind in the trees. Только я и ты, и шум деревьев!
On any given plantation, 20 percent of the trees produce 80 percent of the crop, so Mars is looking at the genome, На любой плантации, 20% деревьев производят 80% урожая, так что Марс изучает геномы.
after water, fire, the grains of sand, the oxides, the roots of the trees, После того, как вода, огонь, крупинки песка, оксиды, корни деревьев
According to Kuwait, transplanting would be undertaken "using native species of trees, shrubs, grasses, and forbs tailored to particular locations in Kuwait." По утверждению Кувейта, при пересадке "использовались бы местные виды деревьев, кустарников, полукустарников и трав, приспособленных к специфике конкретных районов Кувейта".
Study on plant cover (including plant cover in areas of pasturage, fruit trees and forest) Изучение растительного покрова (в том числе растительного покрова зон пастбищ, насаждений плодовых деревьев, а также состояния лесов)
(a) Planted 2,350 trees to support Mission Green Earth activities focusing on the environment and produced and distributed a film on Goal 7 and the planting of trees across 80 countries and two states of India; а) высадила 2350 деревьев в поддержку мероприятий в рамках миссии "Зеленая планета" по защите окружающей среды, а также подготовила и распространила фильм о цели 7 и о посадке деревьев в 80 странах и двух штатах Индии;
It also provided methods of flux-based critical levels for crops and provisionally for trees, and a flux-based method for crops and forest trees for use in integrated assessment models. В нем также рассматриваются методы расчета основывающихся на потоках критических уровней для сельскохозяйственных культур и, в предварительном порядке, для деревьев, а также основывающийся на потоках метод для сельскохозяйственных культур и лесных деревьев, предназначенный для использования в моделях для комплексной оценки;
Recognizing the importance of the multiple economic, social and environmental benefits derived from goods and services provided by forests and trees outside forests, признавая важное значение многочисленных экономических, социальных и экологических благ, которые обеспечивают продукция и услуги, получаемые за счет лесов и деревьев, растущих за пределами лесных массивов,
Encourages all Member States to organize activities related to all types of forests and trees outside forests, such as tree planting campaigns, at the time most appropriate to each State; З. рекомендует всем государствам-членам проводить мероприятия, посвященные всем видам лесов и деревьев, растущих за пределами лесных массивов, например кампании по высадке деревьев, в наиболее подходящее для каждого государства время;
Recognizing the many existing regional, national and subnational days and international events across the globe that celebrate and honour all types of forests and trees outside forests, признавая, что на региональном, национальном и субнациональном уровнях, а также на международном уровне во всем мире проводятся многочисленные дни и мероприятия, посвященные всем видам лесов и деревьев, растущих за пределами лесных массивов,
Ecosystems: Ecosystems (e.g., forests as opposed to trees; oceans, lakes and rivers as opposed to the fish in them) provide flows of unpriced services that are used by humans in a variety of ways. Экосистемы: Экосистемы (например, леса в отличие от деревьев, океаны, озера и реки в отличие от рыбы в них) создают потоки не имеющих цены услуг, которые используются людьми самыми разными способами.
Direct damage to those communities from wall and barrier preparations and construction up to that time included the destruction of some 83,000 olive and other fruit trees, and 615 dunums of irrigated land, including greenhouses, 37 kilometres of water networks and 15 kilometres of agricultural roads. Прямые убытки этих общин в результате подготовительных и строительных работ в связи с сооружением стены и преград по состоянию на тот момент были обусловлены уничтожением примерно 83000 оливковых и фруктовых деревьев и 615 дунумов орошаемых земель, включая теплицы, 37 километров водоводов и 15 километров дорог сельскохозяйственного назначения.
Symbolically: f:, ..., t] t: v f A forest f consists of a list of trees, while a tree t consists of a pair of a value v and a forest f (its children). В символической форме: f:, ..., t] t: v f Лес f состоит из списка деревьев, в то время как дерево t состоит из пары - значения v и леса f (потомков).
One can infer properties of the automaton from the structure of these diagrams, such as the number of components, length of limiting cycles, depth of the trees connecting non-limiting states to these cycles, or symmetries of the diagram. Можно получить свойства автомата из структуры этих диаграмм, такие как число компонент, длину конечных циклов, глубину деревьев, соединяющих неконечные состояния этих циклов, или симметрии диаграммы.
The text is the origin of the tradition that the ogham letters were named after trees, but it gives as an alternative possibility that the letters are named for the 25 members of Fenius' school. Текст является происхождением предания, что буквы огама называются в честь деревьев, но он даёт также ту и альтернативную возможность, что буквы названы в честь 25 учеников Фения.
Gentle family runs through the trees, immaculate cross country pistes, amusing snow parks or mythical glacier descents such as the Grands Montets and the Vallée Blanche. Несложные трассы среди деревьев для семей, безукоризненно подготовленные трассы для катания по пересеченной местности, восхитительные снежные парки и невероятные спуски по ледникам Grands Montets и Vallée Blanche - все это ждет вас здесь!
She may be afraid of trees, but when push comes to shove, she doesn't let you drink the shampoo. И, может она и боится деревьев, но в критический момент, она не позволит тебе напиться шампуня!
There are no trees, no grass, and just listen. SILENCE Тут нет ни деревьев, ни травы.
When viewed in terms of approximation algorithms, connected domination and maximum leaf spanning trees are not the same: approximating one to within a given approximation ratio is not the same as approximating the other to the same ratio. Если рассматривать задачи в терминах аппроксимационных алгоритмов, связное доминирование и максимальная листва остовных деревьев не то же самое - аппроксимация одной задачи с данным аппроксимационным коэффициентом не то же самое, что аппроксимация другой задачи с тем же коэффициентом.
However it is not the smallest such graph: it is known that there is a universal graph for n-vertex trees, with only n vertices and O(n log n) edges, and that this is optimal. Однако это не самый маленький такой граф - известно, что существует универсальный граф для деревьев с n вершинами, содержащий всего n вершин и O(n log n) рёбер, и этот граф оптимален.