| They also cut down two trees and some high branches inside Lebanese territory. | Они также срубили два дерева и несколько веток на ливанской территории. |
| Name three deciduous trees indigenous to the Northwest. | Назовите З лиственных дерева, которые растут на Северо-западе. |
| It had these two enormous, gigantic walnut trees. | Я помню, там росло два огромных дерева. |
| All of a sudden, there were these... four white trees. | И вдруг появились эти... четыре белых дерева. |
| Shouldn't there be three trees? | А там разве может быть три дерева? |
| The Pushcha is our sacred heritage where it is forbidden to touch any living or dead trees. | Пуща это святое наше наследие, где нельзя тронуть ни одного дерева живого или мертвого. |
| Individual groups and words included in them are displayed in form of trees. | Слова и группы, включенные в него, представлены в форме дерева. |
| The brothers were once walking along a beach and found two trees there. | Однажды братья шли по берегу сотворенного мира и увидели два дерева. |
| If you remember, we want to keep the three trees. | Напоминаю Вам, мы хотели сохранить три дерева. |
| I saw your boat from up in the trees, Captain. | Я увидел ваш корабль с дерева, капитан. |
| They hung him then, up in the trees. | Перекинули через ветви дерева и подвесили. |
| Two orange trees, she writes me. | Там два апельсиновых дерева, она мне писала. |
| And we can see this shift from trees into networks in many domains of knowledge. | Мы наблюдаем переход от дерева к сетям во многих областях знаний. |
| But that is because the two tallest trees in this square were in your performance space. | А все потому, что два самых высоких дерева на этой площади были в пределах вашей сцены. |
| Two trees together, we have the woods. | Два дерева вместе - группа деревьев. |
| Three tall trees, in the Forbidden Forest. | Три высоких дерева, Запретный лес. |
| And good sound can't be made with low quality trees. | А хороший звук не получится из некачественного дерева. |
| Dipping little girls' curls in inkwells, stealing apples from the neighbours' trees, tying cans on... | Макание косичек маленьких девочек в чернила, кража яблок с дерева соседа, привязывание банок к... |
| In Genesis, there are two trees in the Garden of Eden. | Сказано: Есть два дерева в саду Эдема. |
| Police sources stated that during the last month, 23 trees were uprooted by settlers. | По сообщению полиции, в течение последнего месяца поселенцы выкорчевали 23 дерева. |
| And we've grown together, like two gnarled trees twining around each other, trying to survive. | И мы выросли вместе, как два упрямых дерева обвивая друг друга, пытаясь выжить. |
| If they fall from the trees, you just have to pick them up and put them back. | Если они падают с дерева, тебе нужно просто поднять их и поставить обратно. |
| Michael, I was thinking, with your primitive mind and timidity, In a few years, you'll be swinging from the branches of the trees. | Майкл, я думаю, что с твоим примитивным разумом и нерешительностью через несколько лет ты будешь свисать с ветки дерева. |
| Four trees and a house I thought was a little paradise? | Четыре дерева, дом, которые я считал маленьким раем? |
| But here... other trees grow up between me and my lord. | но вот между мной и моим господином выросли три дерева. |