They climbed trees and rode roller coasters and Ferris wheels. |
Они лазают по деревьям, катаются на Американских горках и Колесе обозрения. |
Ride, as you climb trees. |
Ездить верхом, как вы лазаете по деревьям. |
It uses very aggressive pruning, leading to imbalanced search trees. |
Она использует очень агрессивное сокращение возможных решений, что приводит к несбалансированным деревьям поиска. |
I read that bears climb trees. |
Я читал, что медведи лазают по деревьям. |
Flowers and trees need clean air and fresh water. |
Цветам и деревьям нужны чистый воздух и свежая вода. |
Squirrels are nimble in climbing trees. |
Белки умеют ловко лазить по деревьям. |
Those spray-paint SUV dealerships and tie themselves to trees. |
Психами, которые разрисовывают дилерские центры и привязывают себя к деревьям? |
And please don't chop, spray or harm the trees. |
И пожалуйста, не пытайтесь срубить, отравить или как-то навредить деревьям. |
An experiment at an outpost here was successful in regenerating life... into all previous dying plants and trees. |
Они провели успешный эксперимент по возвращению жизни умирающим растениям и деревьям. |
Women, motorbikes, climbing trees. |
Женщины, мотоциклы, по деревьям лазить. |
When I was a little girl, I named all these trees. |
Когда я была маленькой девочкой, то давала имена всем этим деревьям. |
But my heart still misses the lake house and its trees. |
Но мое сердце скучает по дому у озера, по деревьям. |
Unlike those of many other version control systems, Subversion's revision numbers apply to entire trees, not individual files. |
В отличие от многих других систем управления версиями, номера ревизий в Subversion относятся к деревьям целиком, а не к отдельным файлам. |
That's why she grew such a tomboy - watched snakes and crocodiles, climbed trees... She still remembers her exotic childhood. |
Поэтому она выросла сорванцом - наблюдала за змеями и крокодилами, лазила по деревьям... Она до сих пор вспоминает своё экзотическое детство. |
He started with calculators and went on to the office equipment, televisions, VCRs and even artificial flowers and trees. |
Начав с калькуляторов, он перешёл к офисной технике, телевизорам, видеомагнитофонам и даже искусственным цветам и деревьям. |
But not all trees are destined to live long. |
Но не всем деревьям суждена долгая жизнь. |
At each iteration, additional branches are added to the existing trees. |
На каждой итерации добавляются дополнительные ветви к существующим деревьям. |
He's an expert on jungle trees and plants. |
Он специалист по растениям и деревьям джунглей. |
Maybe he's just a kid who likes to climb trees a lot. |
Может, он просто любит лазать по деревьям. |
Climbing trees to pick mangoes and such |
Лазил по деревьям, собирал манго, и тому подобное. |
Children are incredibly adept at climbing trees. |
Дети невероятно ловко лазят по деревьям. |
It also climbs trees and swims well. |
Хорошо лазает по деревьям и хорошо плавает. |
It caused massive damage to trees and electrical infrastructure all over the area, leading to widespread long-term power outages. |
Гололёд нанёс значительный вред деревьям и ущерб электрической инфраструктуре всех этих территорий, что вызвало продолжительные нарушения энергоснабжения. |
Ocean views, trees to climb. |
Виды океана, лазанье по деревьям. |
All those on the right, return to the trees. |
Все кто справа, двигайтесь обратно к деревьям. |