| Were denied both times. | Вам было отказано оба раза. | 
| I've tried him 3 times. | Я звонил уже три раза. | 
| He's donated 693 times! | Он был донором 693 раза! | 
| Both times I survived the venom. | Оба раза я выжил. | 
| Say that 3 times fast. | Скажи это в три раза быстрее. | 
| Okay, two more times. | Хорошо, ещё 2 раза. | 
| And we did this 32 times. | И так 32 раза. | 
| Two times in 20 years. | Два раза за двадцать лет. | 
| It happened two more times. | Всё опять повторилось, два раза. | 
| Both times you were there. | И оба раза вы были там. | 
| Both times, right? | Оба раза, да? | 
| 3 or 4 times a week. | 3-4 раза в неделю. | 
| He watched this promo video 23 times... | Он смотрел этот промо-ролик 23 раза | 
| Charges dropped both times. | Обвинения оба раза были сняты. | 
| You get shot two times! | Они выстрелют в тебя два раза! | 
| I knocked you back both times. | Я отшила тебя оба раза. | 
| Seven and sixpence times three. | Семь и полфунта три раза. | 
| At least 3 times. | По крайней мере З раза. | 
| Jon was shot 3 times. | В Джона стреляли З раза. | 
| This guy's missed people both times. | Этот чувак промазал оба раза. | 
| Jun got stabbed 3 times. | Чана ударили ножом три раза. | 
| That happened one-and-a-half times, okay? | Это случилось полтора раза. | 
| 2 times the working pressure | в 2 раза превышающее рабочее давление | 
| 2 times the relief pressure | в 2 раза превышающее давление сброса | 
| The Wolves have lost 3 times already. | Волки проиграли З раза подряд. |