| Both times they've led us to a major event. | Оба раза они привели нас к серьезным событиям. | 
| Carl Lucas, arrested 22 times over a span of 20 years. | Карл Лукас, задерживался 22 раза за последние 20 лет. | 
| But does saying it 33 times really help? | Но разве поможет, если скажешь это ЗЗ раза? | 
| Get in line, ride two or three more times, throw your hands in the air and scream. | Ну, хорошо, встанешь ты в очередь, прокатишься еще раза два или три. Позадираешь руки в воздух, поорешь, как резаный. | 
| Of course, I'm practicing 3 times a week. | Конечно, Я практикуюсь три раза в неделю. | 
| You won the marksmanship ribbon for your outfit four consecutive times. | Ты выигрывала нашивки для своей формы в меткости стрельбы четыре раза подряд. | 
| And traveled with her to the Amazon both times. | Сопровождала ее в поездках в Амазонию оба раза. | 
| We went through the whole thing maybe four more times. | Мы раза четыре все от начала до конца прогнали. | 
| Strike me down, I come back two times stronger. | Срази меня, и я вернусь в два раза сильнее. | 
| Germany's banks are leveraged at 32 times their assets. | Банки Германии получают заемное финансирование, в 32 раза превышающее их активы. | 
| On average, a young European scientist working in the US receives 2.5 times more research support than in Europe. | В среднем молодой европейский ученый, работающий в Соединенных Штатах, получает в 2,5 раза больше средств на проведение исследований, чем в Европе. | 
| The standard home there is 4.25 times as expensive as one in an average city in the US. | Стандартный дом здесь в 4,25 раза дороже, чем в городе США средних размеров. | 
| They've played each other just over 100 times. | Остальные игроки отличились не более одного раза. | 
| It is 2000 times sweeter than sucrose. | В 2 раза менее сладкая, чем сахароза. | 
| I'm going to answer the phone three different times. | Сейчас я три раза отвечу по телефону. | 
| Compression ratio was similar to PAQAR but 3 times faster. | Степень сжатия была схожа с PAQAR, но время выполнения - в 3 раза меньше. | 
| They also recorded it six times for BBC radio. | Группа также записывала эту песню четыре раза для радио ВВС. | 
| The team came in fourth place both times. | Клуб занял четвёртое место по четыре раза. | 
| It just completed a 1 1/2 times vertical loop. | Его скорость в 1,5 раза выше, чем у нашего самолета. | 
| They're feeling "warm" at 2.9 times the normal level, and so on. | Люди ощущают тепло в 2,9 раза выше нормального уровня, и так далее. | 
| Then he decided to specialise and became a five times Dutch champion. | Впоследствии перешёл в профессионалы, 4 раза становился чемпионом Нидерландов. | 
| The recommended frequency for topical application is two times per day. | Рекомендуемая периодичность местного применения два раза в день. | 
| This corresponds to a visual luminosity 9.2 times greater than that of the Sun. | Это означает, что светимость звезды в 9,2 раза больше, чем у Солнца. | 
| It topped the weekend box office outside North America three consecutive times. | Картина возглавила первую строчку по кассовым сборам в уик-энд за пределами Северной Америки три раза подряд. | 
| Not that I've seen it more than 2 or 3 times. | Не то, чтобы я видел это больше чем 2 или 3 раза. |