Both times they've led us to a major event. |
Оба раза они привели нас к серьезным событиям. |
Carl Lucas, arrested 22 times over a span of 20 years. |
Карл Лукас, задерживался 22 раза за последние 20 лет. |
But does saying it 33 times really help? |
Но разве поможет, если скажешь это ЗЗ раза? |
Get in line, ride two or three more times, throw your hands in the air and scream. |
Ну, хорошо, встанешь ты в очередь, прокатишься еще раза два или три. Позадираешь руки в воздух, поорешь, как резаный. |
Of course, I'm practicing 3 times a week. |
Конечно, Я практикуюсь три раза в неделю. |
You won the marksmanship ribbon for your outfit four consecutive times. |
Ты выигрывала нашивки для своей формы в меткости стрельбы четыре раза подряд. |
And traveled with her to the Amazon both times. |
Сопровождала ее в поездках в Амазонию оба раза. |
We went through the whole thing maybe four more times. |
Мы раза четыре все от начала до конца прогнали. |
Strike me down, I come back two times stronger. |
Срази меня, и я вернусь в два раза сильнее. |
Germany's banks are leveraged at 32 times their assets. |
Банки Германии получают заемное финансирование, в 32 раза превышающее их активы. |
On average, a young European scientist working in the US receives 2.5 times more research support than in Europe. |
В среднем молодой европейский ученый, работающий в Соединенных Штатах, получает в 2,5 раза больше средств на проведение исследований, чем в Европе. |
The standard home there is 4.25 times as expensive as one in an average city in the US. |
Стандартный дом здесь в 4,25 раза дороже, чем в городе США средних размеров. |
They've played each other just over 100 times. |
Остальные игроки отличились не более одного раза. |
It is 2000 times sweeter than sucrose. |
В 2 раза менее сладкая, чем сахароза. |
I'm going to answer the phone three different times. |
Сейчас я три раза отвечу по телефону. |
Compression ratio was similar to PAQAR but 3 times faster. |
Степень сжатия была схожа с PAQAR, но время выполнения - в 3 раза меньше. |
They also recorded it six times for BBC radio. |
Группа также записывала эту песню четыре раза для радио ВВС. |
The team came in fourth place both times. |
Клуб занял четвёртое место по четыре раза. |
It just completed a 1 1/2 times vertical loop. |
Его скорость в 1,5 раза выше, чем у нашего самолета. |
They're feeling "warm" at 2.9 times the normal level, and so on. |
Люди ощущают тепло в 2,9 раза выше нормального уровня, и так далее. |
Then he decided to specialise and became a five times Dutch champion. |
Впоследствии перешёл в профессионалы, 4 раза становился чемпионом Нидерландов. |
The recommended frequency for topical application is two times per day. |
Рекомендуемая периодичность местного применения два раза в день. |
This corresponds to a visual luminosity 9.2 times greater than that of the Sun. |
Это означает, что светимость звезды в 9,2 раза больше, чем у Солнца. |
It topped the weekend box office outside North America three consecutive times. |
Картина возглавила первую строчку по кассовым сборам в уик-энд за пределами Северной Америки три раза подряд. |
Not that I've seen it more than 2 or 3 times. |
Не то, чтобы я видел это больше чем 2 или 3 раза. |